Путеводная нить.

Глава 41. КОРТНИ ПУЛАНСКИ.

Бабушка предвещала, что Кортни недолго осталось ездить на велосипеде. Две-три недели самое большее. В середине октября зарядят дожди, и ездить по скользким дорогам станет небезопасно. Скоро начнет рано темнеть.

Кортни понимала, что ей будет не хватать поездок на велосипеде. Ведь прогулки помогали ей поддерживать форму и худеть. А кроме того, крутя педали, она легче расставалась с тревогами — и держалась подальше от кухни. Она похудела почти на тринадцать килограммов, и ей до сих пор удается держаться, что уже большое достижение. Легче стало выбирать более полезную еду, хотя она часто с тоской смотрела на сладости и автоматы, в которых продавались конфеты. Сладости и конфеты для нее — сущий яд.

С начала учебного года ей все же удалось кое с кем подружиться, в том числе с Майком, ее шофером. Так он сам себя называл — в шутку, конечно. Несмотря на застенчивость, Майк обладал тонким чувством юмора. Время от времени, всегда неожиданно, он вдруг отпускал шутку, которая очень веселила ее. До самого последнего времени Кортни надеялась, что Майк пригласит ее пойти с ним на школьный бал, но потом поняла, что ему нравится другая девочка.

Мало-помалу она познакомилась со своими одноклассниками. Ближе всего она сошлась с Моникой и Джослин, с которыми вместе занималась тригонометрией. Джослин и Майк нравились друг другу и замечательно смотрелись вместе, поэтому Кортни надеялась их свести.

Ближайшей ее подругой оставалась Энни. Они часто разговаривали по телефону и почти каждый день виделись в школе, но общих уроков у них не было. Кортни нравился Эндрю. Очень нравился.

Сделав крутой поворот, Кортни очутилась на бабушкиной улице, снизила скорость, соскочила с седла и ловко закатила велосипед в гараж. Повесив на руку шлем, она направилась к двери черного хода.

— Кортни, это ты? — крикнула бабушка из гостиной.

— Да, я, — ответила она, подходя к раковине, чтобы выпить воды.

— К тебе пришли, дорогая.

Кортни поставила стакан на раковину. Странно… Она не заметила рядом с бабушкиным домом чужих машин. Кто, интересно, к ней пожаловал?

Войдя в гостиную, она увидела, что на диване сидит Эндрю. От удивления она едва не выронила шлем.

— П-привет! — сказала она, с трудом находя в себе силы говорить.

— Привет! — улыбнулся он.

— Вот видишь, дорогая, он носит носки, которые ты ему связала. — Бабушка так и лучилась радостью. — Что ж, молодые люди, я вас оставляю; вам наверняка есть о чем поговорить.

— Спасибо, миссис Пулански.

Вера направилась было на кухню, но на полпути остановилась:

— У меня в морозилке есть овсяное печенье; если хотите, Эндрю, могу его разморозить.

Эндрю покосился на Кортни:

— Спасибо, миссис Пулански… Лучше в другой раз.

— А ты ничего не хочешь? — спросила бабушка, поворачиваясь к Кортни.

— Нет, спасибо.

Бабушка кивнула и, верная своему слову, вышла.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Кортни. Вот так всегда! Почему он приходит, когда она не в лучшем виде? Потная, растрепанная… Предупреди он, что собирается заехать, она бы осталась дома, а не каталась на велике.

— Мне нужно с тобой поговорить.

— Когда ты приехал?

Эндрю посмотрел на часы:

— Минут десять назад. Мы славно поболтали с твоей бабушкой. А ты в детстве была прехорошенькая!

Кортни закатила глаза.

— Неужели она показывала тебе мои детские фотографии?

— Ага. Те, где ты голенькая.

— Не может быть! — ахнула Кортни. Ну бабушка, ну удружила…

Эндрю хихикнул.

— Да я шучу!

— Не смешно. — Кортни осторожно присела на тахту, держась от него подальше и надеясь, что от нее не разит потом.

Эндрю глубоко вздохнул и покосился на нее.

— Ты уже в курсе?

Кортни задумалась. Что нового в школе? К сожалению, сплетни до нее почти не доходят; даже если ей что-то рассказывают, она не всегда знает, о ком речь.

— В курсе чего? — спросила она.

— Мы с Мелани больше не вместе. Мы с ней уже давно цапались, а после лета все как-то закрутилось, и… в общем, между нами все кончено.

Эндрю смотрел на нее, видимо ожидая, что она скажет, но Кортни не знала, что ответить.

— Мне очень жаль. — Лучшего она не могла придумать.

— Правда?

На самом деле ей ничуточки не жаль и даже наоборот, но…

— Расставаться всегда нелегко.

— Мне — нет. У нас с Мелани мало общего.

— Что же теперь будет на школьном балу?

Эндрю пожал плечами:

— Да ничего. Если меня выберут королем, у меня будет своя спутница, а если Мелани выберут королевой, у нее будет свой кавалер. Подумаешь, большое дело!

Так как Кортни была в этой школе новенькой, она не понимала, как все получится.

— Ты идешь на школьный бал? — спросил он.

Она покачала головой.

Эндрю удивился:

— Я думал, тебя пригласил Майк.

Кортни решила чуть-чуть погрешить против истины — самую малость.

— Может, он и хочет меня пригласить, но до сих пор так и не набрался храбрости. — Ей сразу же стало не по себе. Может, она преувеличивает и Майк вовсе не собирался ее приглашать? И все же пусть Эндрю не считает ее совсем уж никудышной. И пусть не думает, что она ждет приглашения от него самого.

— Тебе не кажется, что сейчас уже поздновато?

Бал через неделю; почти все старшеклассники уже разбились на парочки. Кортни не сомневалась, что Майк в конце концов пригласит Джослин. Моника с ней согласилась и предложила: чем вообще не ходить, пойти на танцы вдвоем, с кавалерами или без. Так поступали многие девочки, да и парни тоже.

— Почему ты спрашиваешь? — с любопытством поинтересовалась она. — И вообще, ты зачем приехал?

— Неужели нельзя заехать в гости просто, по-дружески, чтобы тебя не подвергали допросу третьей степени?

Вдруг внутри у Кортни все напряглось.

— Тебе мама велела, да?

Она встала и принялась расхаживать по комнате. Ничего удивительного, что он темнит! Кортни вспомнила: именно Бетани велела Эндрю найти кого-нибудь, кто возил бы ее в школу и обратно. А еще в самый первый раз она посоветовала сыну пригласить Кортни на матч…

— Мама тут совершенно ни при чем.

— Допустим… Ну и ладно.

— Да не срывайся ты на меня! — промямлил он, тоже вскочил на ноги и запустил пальцы в свою шевелюру. — Слушай, возможно, есть способ получше пригласить тебя на школьный бал, но…

Кортни недоверчиво покосилась на него:

— Ты приглашаешь меня на танцы? — На такое она даже надеяться не смела. Неужели он серьезно? Он не дразнит ее? Это было бы жестоко.

Эндрю кивнул:

— Но знаешь… меня беспокоит Мелани.

— В каком смысле?

Эндрю тяжело вздохнул:

— Она очень ревнивая.

— Значит, вы с ней не по-хорошему расстались?

Он с грустью покачал головой:

— Если честно, нет. Она здорово обиделась на меня, и… в общем, я тебя предупредил.

Кортни нахмурилась:

— Почему ты мне раньше не сказал?

Эндрю улыбнулся, как бы извиняясь:

— Я боялся, если сознаюсь, то ты откажешься пойти со мной на бал. — Он смерил ее пытливым взглядом.

Значит, это не шутки… Эндрю на самом деле приехал пригласить ее на бал!

— Ах, Эндрю! — прошептала она, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Для меня большая честь пойти с тобой на бал. — Правда, ей совершенно нечего надеть… Вот в такие минуты жалеешь, что старшая сестра не рядом!

Эндрю просиял:

— Энни так и сказала, что ты согласишься!

— Так это Энни тебе посоветовала?!

— Вовсе нет, но она дала мне массу полезных советов. — Эндрю ухмыльнулся и поднял ногу. — Она предложила мне надеть твои носки. Ну как, получилось?

Кортни прыснула:

— Передай ей, что все получилось.

Глава 42. БЕТАНИ ХЭМЛИН.

Бетани готовилась к предстоящему дню рождения восьмилетнего мальчика по имени Тодд. Поскольку именинник обожал старые вестерны и сериалы про ковбоев и индейцев, Бетани решила устроить праздник, посвященный любимому герою мальчика, Одинокому ковбою. Она разослала приглашения; гостям велено было нарядиться ковбоями. Бетани заранее настроила свою гитару и заказала в одной фирме несколько тюков сена. Родители именинника не возражали против костра на заднем дворе. После всяких игр и конкурсов мальчишки посидят вокруг костра и попоют хором. Себе Бетани тоже приготовила наряд: красную бандану и ковбойские сапоги. Кроме того, она купила значок шерифа, который собиралась приколоть к клетчатой рубашке.

Мурлыча себе под нос песенку Рибы Макэнтайр, Бетани выложила на сковородку свинину с бобами. Правда, и то и другое консервированное, из банки, но Бетани добавила капельку жидкого дыма, чтобы создать впечатление, будто еду готовили на костре.

На вечеринке в ковбойском стиле нужно провести как можно больше подвижных игр и конкурсов. Бетани уже все продумала, но ей хотелось посоветоваться с Эндрю, когда сын вернется из школы. Все остальное уже готово, в том числе и меню.

Бетани понравилось предложение Элизы составить список, так сказать, стандартных сценариев для праздников. Теперь ей уже не придется каждый раз начинать все сначала. Ну кто бы мог подумать, что ее увлечение станет источником заработка? Помеха в одном: у нее нет начального капитала. Подготовка праздников требует больших расходов; к тому же ей нужно содержать дом. В последнее время Бетани поняла одно: очень важно не выходить из бюджета. Денег у них в обрез. Хорошо, хоть дети понимают, что их мама в самом начале пути. Чтобы встать на ноги, всем придется чем-то пожертвовать.

Зазвонил телефон; Бетани зажала трубку плечом, не переставая помешивать бобы со свининой. Обошлись они недорого, и все равно обидно будет, если блюдо подгорит.

— Говорит Бетани, — сказала она, думая: как только средства позволят, надо будет провести отдельную линию для деловых звонков.

— Миссис Хэмлин, здравствуйте. Гэри Шредер из банка «Пьюджет-Саунд Секьюрити».

— Здравствуйте…

— Несколько недель назад мы с вами встречались по поводу кредита, — сказал ее собеседник. — Надеюсь, я вас ни от чего не отрываю?

Бетани постаралась вспомнить лицо сотрудника банка, но так и не вспомнила, потому что ее все время направляли из одного отдела в другой. Естественно, никого она не запомнила.

— Нет-нет, ничего.

Запищал таймер духовки — значит, именинный торт готов.

— Прошу вас заехать к нам в кредитный отдел в любое удобное для вас время, — продолжал Гэри Шредер.

— Зачем? — Бетани экономила бензин и предпочитала никуда не ездить понапрасну. — Если вы объясните, в чем дело, возможно, я и приеду. — По-прежнему зажимая трубку плечом, она открыла дверцу духовки, вытащила решетку и проверила готовность торта с помощью зубочистки.

— Миссис Хэмлин, вас ждет чек, — приветливо ответил сотрудник банка.

— Чек?! Банк пересмотрел свое решение и мне дадут кредит?

— Давайте лучше поговорим, когда вы приедете.

— Буду у вас через полчаса. — Бетани прижала руку к сердцу. Просто не верится! Интересно, почему банк в конце концов все же решил дать ей кредит… Впрочем, не важно. Ей захотелось расцеловать неизвестного ей Гэри Шредера, чьего лица она не запомнила.

Поставив торт остывать на рабочий стол и убрав сковородку в холодильник, Бетани помчалась в банк.

Увидев стол с табличкой «Гэри Шредер», она решительно направилась к нему, протягивая руку.

— Я Бетани Хэмлин, — сказала она и вдруг заметила, что забыла снять фартук. — Ну и дела! — воскликнула она, развязывая тесемки. — Видите, как я спешила?

Шредер жестом показал ей на стул:

— Садитесь, пожалуйста!

Бетани присела на самый краешек.

— Спасибо, что так быстро приехали.

— Не за что. Я правильно вас поняла? — Бетани пытливо всматривалась в сотрудника банка. — Мне дадут кредит?

Шредер поджал губы.

— Вообще-то нет.

— Нет?! — ахнула Бетани. — Тогда зачем вы меня вызвали? Поймите, мистер Шредер, я человек занятой. У меня свое дело. И… — От огорчения она даже не договорила. Она не только зря потратила время, но у нее и бензин почти на нуле! Зачем он ее обнадежил? Так нечестно! Она встала, собираясь уйти, но мистер Шредер ее остановил.

— У вас нет счета в нашем банке, — начал он, — и поэтому…

Бетани перебила его:

— Поверьте мне, я не собираюсь открывать у вас счет, если вы таким способом заманиваете новых клиентов!

— Миссис Хэмлин, — Шредер примирительно поднял руку. — Извините, если невольно ввел вас в заблуждение, но положение довольно… необычное. Пожалуйста, присядьте.

Бетани снова села на стул. К горлу у нее подступил комок.

— Сегодня рано утром мне позвонил человек, который спросил, обращались ли вы к нам за ссудой. Уверяю вас, обычно мы не распространяем подобную информацию.

— Очень хочется вам верить.

— Тот человек — он попросил не разглашать его имени — выразил желание перевести на ваш счет пять тысяч долларов.

— Но… вы ведь сами сказали… у меня нет счета в вашем банке.

— Объясняю. Он спросил, возможно ли передать вам сумму, о которой вы просили.

— Я ничего не понимаю, — сказала Бетани.

— Ничего удивительного. Я сам растерялся.

— И что же все это значит?

— Это значит, что некий человек, который попросил не разглашать его имени, намерен подарить вам деньги.

— Подарить мне деньги, — повторила Бетани.

— Совершенно верно.

Бетани наклонилась вперед:

— Я правильно поняла? Некто неизвестный хочет передать мне пять тысяч наличными. В чем тут подвох?

— Никакого подвоха нет.

Бетани с сомнением покачала головой:

— Значит, вы убеждены, что никакого подвоха нет?

Шредер кивнул:

— Даритель ставит одно условие. Если возникнет такая возможность, вы сделаете то же самое для кого-то другого.

— Понимаю… точнее, ничего не понимаю.

— Иными словами, — Шредер открыл папку, — вот банковский чек на сумму пять тысяч долларов.

Когда Бетани наконец поняла, что ей дарят крупную сумму, она долго не могла прийти в себя от изумления. Глядя в упор на Гэри Шредера, она пыталась сообразить, кто мог сделать ей такой подарок. Потом ее осенило. Она знает только одного человека, способного таким способом помочь ей; разумеется, она ни в чем не уверена, но спросить-то можно?

— У меня есть один друг… Скажите, деньги, случайно, поступили не от человека по имени Пол Ормонд?

Шредер покачал головой:

— Как я уже объяснил, даритель потребовал не разглашать его имени.

— Но это не Пол?

Шредер приветливо улыбнулся:

— Нет!

Бетани старалась понять, кто еще может оказаться ее благодетелем. Грант вроде не способен на такие жесты… Увидев его в последний раз, Бетани догадалась, что ее бывший муж жалеет о том, что развелся с ней. И все же, если бы Грант вдруг расщедрился и решил подарить ей деньги, он бы обязательно растрезвонил всему свету о том, какой он благородный.

— Грант Хэмлин? — спросила она на всякий случай. Шредер снова покачал головой:

— Боюсь, я не имею права ничего разглашать. Могу лишь сказать, что человек, который нам звонил, не связан с вами никакими узами родства. Так что лучше перестаньте гадать, кто он такой. Воспользуйтесь его подарком с умом и подтвердите, что он в вас не ошибся.

Сжимая в руке чек, Бетани кивнула и медленно встала.

— Обязательно, — обещала она. — Я непременно воспользуюсь им с умом!

Она понятия не имела, кто вдруг решил ее облагодетельствовать, но не отказываться же от такого подарка! Деньги она непременно использует с умом, как и посоветовал сотрудник кредитного отдела. И, уважая пожелания своего неизвестного благодетеля, при первом же удобном случае сама сделает кому-нибудь добро.