Выбираем имя малышу.
Книга, которую вы держите в руках, – о тех именах, какими вы можете назвать вашего малыша. Этот вопрос всегда немаловажен, ведь имя – это то, что останется с вашим ребенком на всю жизнь, и, выбирая, надо не прогадать, чтобы потом не пришлось переживать ни вам, ни вашему ребенку.
«Подумаешь, выбрать имя, – скажет кто-то. – Полистать словарь, немножко подумать – и готово».
Однако имен очень много. Как не растеряться, выбирая из сотен имен единственно подходящее вашему ребенку? А кроме того, существует довольно много вопросов, которые, возможно, даже не приходили вам в голову, но с которыми вы можете столкнуться, когда станете выбирать имя своему малышу.
♦ Что означает это имя?
♦ Откуда оно пришло в словарь русских имен?
♦ Какие у него краткие, ласкательные, уменьшительные формы?
♦ Как выбрать ребенку наиболее подходящее для него имя?
♦ Какая разница между днем рождения и именинами?
♦ Когда отмечать именины?
♦ Какие имена не принято давать ребенку?
♦ Какие традиции в имянаречении существуют?
♦ Как правильно оформить свидетельство о рождении?
И многие-многие другие. Для того чтобы помочь вам разобраться со всеми вопросами, связанными с выбором имени для вашего малыша, и написана эта книга. А на приложенном к ней диске вы обнаружите довольно большой словарь имен, календарь на основе святцев и кое-что о тайнах имен.
Прежде чем дать имя ребенку…
Как обычно родители выбирают имя?
По принципу «Это модно!». Это самый частый случай. И хотя вам кажется, что мода вот именно в вашем случае ни при чем, может оказаться, что вы, сами того не желая, назвали ребенка самым популярным именем. В этом нет ничего удивительного. Человеку свойственно почти подсознательно сверяться как с тенденциями моды на одежду, так и с тенденцией моды на имена. Вы вряд ли увидите в глянцевом журнале статью, начинающуюся словами: «В этом сезоне в моду входят мужские имена римского патрицианского происхождения: Юлий, Валерий, Сергей…», – тем не менее как-то получается, что одни имена вдруг начинают даваться детям наиболее часто, а другие – вовсе выходят из употребления.
В честь кого-нибудь. Этот кто-нибудь может быть ваш дедушка, любимый литературный герой или, выразимся так, герой нашего времени. В начале шестидесятых, например, в России довольно большое количество мальчиков получили имя Юрий – разумеется, в честь Юрия Гагарина. Однако у каждого времени свои герои: в 2008 году после оглушительной победы российской сборной на чемпионате Европы по футболу несколько мальчиков получили имя Гус – в честь тренера Гуса Хиддинка.
Руководствуясь астрологией и другими эзотерическими науками. Официальная наука, в том числе и психология, весьма скептически относится к идее о том, что имя может повлиять на судьбу человека. Психологи допускают, что вычурное, необычное имя (скажем, Экзуперанций) может заметно осложнить человеку жизнь, однако не склонны как-то отличать Александров от Андреев по характеру. Несмотря на это, подобным теориям верит довольно большое количество людей, знающих о психологии лишь понаслышке. Попытки проанализировать характер человека по его имени с помощью нумерологии имеют очень давнюю традицию, а вот рекомендации давать имя с оглядкой на астрологию родились буквально на наших глазах. Классическая астрология чаще всего не вмешивается в выбор имени, а современные астрологи достаточно часто в поисках имени, подходящего к вашему знаку зодиака, заглядывают в святцы, где имена довольно тесно привязаны к календарю.
В соответствии с национальностью. Не секрет, что у каждого народа есть свой круг излюбленных имен. На его формирование часто влияют исторические и религиозные факторы. Например, если родители русские, то они вряд ли назовут сына Абдуллой, хотя у многих народов это имя довольно распространено. Исторически сложилось так, что в словарь наиболее популярных русских имен вошли имена большей частью не русские, не славянские, а греческого, римского и древнееврейского происхождения, пришедшие на Русь вместе с христианством. А вот татарам большое количество имен принес из арабского языка ислам. Поэтому родители русские и татарские будут выбирать своим детям имена из разных «кругов» – и при этом будут жить в соседних квартирах, работать на одном предприятии и смотреть одни и те же программы по телевизору.
По значению имени. Хотя основной процесс выбора имени чаще всего связан с другими причинами, на окончательное решение может повлиять значение имени – как подлинное, отмеченное учеными в словарях, так и народное, толкующее имя по созвучию с похожим русским словом. Так, например, имя Тихон часто толкуют как тихий, в то время как на самом деле имя не имеет к этому слову никакого отношения, поскольку происходит от имени греческого бога случая, судьбы и счастья. Словари, которые могут пригодиться вам при выборе имени: «Словарь русских личных имен» Н. А. Петровского; «Словарь русских личных имен» А. В. Суперанской; «Словарь русских личных имен» А. Н. Тихонова и др. Кроме того, довольно большой словарь вы найдете в программе «Выбираем имя малышу» на диске, прилагаемом к книге.
Оригинально… Это обратная сторона моды на имена. Когда вокруг много людей с одинаковыми именами, хочется, чтобы у вашего ребенка имя было одним-единственным, совершенно неповторимым. Однако, прежде чем наделять ребенка редким именем, надо как следует подумать – не будет ли оно настолько курьезным, что начнет вызывать насмешки? Имя, которое должно украшать человека, может превратиться в груз, который будет на человека давить.
Где взять имя?
Лучше будет, если имя вашего ребенка будет не самым частым, но и не экстравагантно-оригинальным. Имя должно быть благозвучным, не вызывающим неприятных ассоциаций, не шокировать окружающих.
Поверьте, это только первые раз десять вам доставит удовольствие, к примеру, такой диалог: «Как вы назвали вашего мальчика?» – «тримиллениум!» – «???» – «в честь наступления третьего тысячелетия!».
Если вы решили назвать ребенка красивым, на ваш взгляд, нетрадиционным именем, услышанным в иностранном фильме, то не лишним будет узнать и значение имени. Русскому словарю имен известны случаи, когда девочек называли Баядера и Травиата (смысл имен примерно такой же, как у слов гетера и куртизанка).
Давая своему ребенку имя «понаслышке», вы рискуете совершить ту же ошибку, что неграмотная негритянка Роксана из повести Марка Твена «Простофиля Вильсон»: она назвала своего сына красиво, по-французски — Вале де Шамбр, что переводится как комнатный лакей.
Прежде чем давать экзотическое имя невинному дитяти, загляните в предложенный на диске список, в котором содержится более 600 мужских и 500 женских имен. Возможно, вы выберете достаточно оригинальное имя из этого списка. Между прочим, существуют еще церковные календари, в которых содержится порядка 1000 мужских и 300 женских имен. Не все, конечно, покажутся вам достаточно интересными – но все же выбор гораздо больше, чем среди двух десятков имен героев последнего бразильского сериала. Впрочем, сразу оговорюсь, ваш выбор никто не ограничивает словарями и календарями.
Уменьшительно-ласкательное имя и «дразнилки».
Подумайте, какие уменьшительно-ласкательные формы подходят к имени вашего ребенка. Например, Вениамин – красивое имя, однако, скорее всего, мальчишки во дворе будут звать его Веником.
Не лишним будет, прежде чем вы дадите имя своему ребенку, пробовать его «на прочность». Попрактикуйтесь в изобретании «дразнилок»: дети куда более находчивы, чем вы. Например, вам не стоит, если ваша фамилия Головач, называть ребенка Еленой. В этом случае ваша дочь, став подростком, практически наверняка станет жертвой непристойного каламбура.
Между прочим, имя Пульхерия в переводе с греческого — прекрасная. Однако лично я поостереглась бы назвать так свою дочь. Попробуйте образовать уменьшительно-ласкательные варианты этого имени. Пулечка – это еще сравнительно невинно. Но захочется ли вам, чтобы вашу дочь звали Херочкой?
А если вы полагаете, что то умилительное существо в голубом конверте, которое вам выдали в роддоме, — Петя или вовсе Петенька или Петюньчик, а имя Петр ему пока вовсе не подходит, держите свое мнение при себе и пользуйтесь уменьшительным именем дома и в неофициальной обстановке. При оформлении свидетельства о рождении будьте внимательны и держите эмоции под контролем, а не то вашему взрослому уже через четверть века сыну придется называться Петей Антоновичем. Да-да, бывает и такое, хотя чаще страдают девочки. Возможно, вы слышали имена Аля Викторовна (вместо Александра или Алевтина) или Ася Павловна (вместо Анастасия). Мне встречались женщины с именами Броня Михайловна (вместо Бронислава) и Люся Аркадьевна.
ФИО.
Прежде чем давать имя ребенку, посмотрите внимательно, как оно будет сочетаться с фамилией и отчеством. В двадцатых и тридцатых годах прошлого века иные родители, подбирая для своего чада имя пооригинальнее, забывали об эффекте, возникающем в результате совмещения с именем или отчеством, отчего расплодились в изобилии такие причудливые сочетания, как Изольда Пахомовна и Брунгильда Толстопятова. Вам ведь не хочется, чтобы над вашим ребенком смеялись?
Необходимо обратить внимание, насколько удобно произносить или записывать полное имя ребенка. Не хочу навязывать своего мнения, но конструкции типа Максимилиан Сигизмундович Пребендовский кажутся мне несколько громоздкими, а, например, в сочетании Егор Игоревич Игрунков можно язык запутать между «г» и «р». Да вы, наверное, и сами замечали, что люди склонны сокращать Александра Александровича до Сан Саныча, а Юлию Юрьевну то и дело называть Юрией Юльевной. Малопригодны для употребления также рифмующиеся сочетания: Сергей Воробей, Оля Воля. И на инициалы надо обращать внимание: например, Полине Игоревне Зданович непристойных шуточек не избежать.
Занятное суждение о том, каким должно быть имя, я встретила в одном из романов т. Пратчетта о Плоском мире: «некоторые имена не клеятся к человеку. имя должно быть таким, чтобы в нем было удобно мыть пол» .
Имя и время года.
Еще один нюанс, на который обращают внимание некоторые родители, – это время года, в которое родился малыш. Вообще-то официальная психология относится к этому вопросу довольно скептически: по ее мнению, на характер человека куда больше влияют генетические особенности и духовный климат в семье. Однако посмотрим, что нам предлагает неофициальная психология.
Малышам, рожденным зимой, следует давать мягкие, певучие имена, чтобы сглаживать суровость, заложенную природой. Например, Вениамин, Лилия, Елена, Виталий.
Дети, рожденные весной, проявляют гибкость в различных ситуациях, однако бойцовых качеств у них явный недостаток (возможно, как следствие весеннего авитаминоза). Вот им как раз и подойдет более «жесткое» имя со звуками «р», «г», «д», например Рогнеда, Маргарита, Григорий, Георгий.
Малыш, рожденный летом, будет и активен, и настойчив в достижении цели. В принципе, эту активность лучше снижать или направлять в другое русло, для чего подходят имена не очень обычные, звонкие, даже экзотические: Зарина, Элеонора, Альберт, Адриан.
А дети, рожденные осенью, – прирожденные скептики. У них спокойный, уравновешенный характер и ясный, практичный ум. Им больше по нраву будут простые, традиционные имена: Ирина, Ольга, Михаил, Павел.
Какие имена бывают?
Имя… Это слово достаточно емкое и может иметь разные значения. В анкете в графе Имя вы запишете, например, Анна. Но если вам скажут: «Назовите ваше полное имя», вы ответите: «Анна Михайловна Ковалева». Кроме того, у вас еще есть уменьшительное имя — Аня и ласкательное — Анечка.
Существуют как календарные имена – те, что были записаны в православные календари-святцы, так и некалендарные – те, которых в святцах нет (и если вы захотите окрестить себя или своего ребенка таким именем в церкви, у вас могут появиться проблемы). Если продолжать в том же духе, то имена могут быть, например, христианскими, мусульманскими или буддистскими, а также, в соответствии с национальностью, русскими, французскими, грузинскими или чукотскими.
Если вы решите определить национальность человека по имени, то можете попасться в ловушку: Отто Шмидт, например, был советским, а не германским ученым, недаром куда привычнее форма Отто Юльевич Шмидт. а человек по имени Евгений Петров вполне может оказаться эвенком .
Часто обнаруживается, что вполне русское имя по происхождению является греческим, английское – древнегерманским, узбекское – арабским. К этому надо относиться спокойно и помнить о взаимопроникновении культур. Имя Иван, например, по происхождению еврейское, и в то же время это русское имя. Более того, оно стало нарицательным (словосочетание «русский Иван» уже превратилось в довольно устойчивый штамп). Древние евреи в имени Иван свое первоначальное имя не опознали бы! Тем не менее в словарях имен вы увидите такую запись: «Иван (е.) – милость Бога» (е. как раз и означает еврейское).
С понятием календарного имени тесно связаны следующие выражения: в миру, мирское имя, во святом крещении. Иногда бывает, что человек в обычной жизни (в миру, как выражаются священники) пользуется одним именем, а крещен другим (например, если мирское имя отсутствует в православных святцах). Так, например, русская княгиня Ольга после крещения стала Еленой.
Это одно и то же имя?
Не знаю, как вам, а мне приходилось слышать, когда Инну называли Инессой, Ирину — Ираидой, Дину — Дианой, Марину — Марией, Валерия — Валерьяном. Возможно, вы можете привести и другие примеры. «Это то же самое имя, только полное, а не сокращенное», – говорят такие люди. Встречалось мне и мнение, что сокращенная форма от имени Олег — Алик. Я даже слышала «авторитетное» рассуждение, что Роксана – это Оксана по-армянски.
Все эти мнения ошибочны. Я, правда, еще с большой натяжкой могу согласиться, что Алик иногда может означать Олега (все-таки логика уменьшительных имен требует отдельного исследования), но Инна и Инесса, Ирина и Ираида, Дина и Диана, Марина и Мария,
Роксана и Оксана – это полные имена, имеющие разное происхождение и толкование, и заменять одно другим нельзя. То есть дома вы можете называть ребенка как угодно, придумывая ему, например, от имени Андрей домашние имена Андрон или Андриан, но в документах (а в некоторых случаях официальным документом может стать даже школьный дневник) все-таки соблюдайте единообразие. Иначе однажды вам могут сказать: «В вашем паспорте записана дочь Дина, а в свидетельстве о рождении вот этой девочки написано Диана. Ваше имя по паспорту Валерий, а в свидетельстве о рождении этой девочки отец указан как Валериан. Какое вы имеете к ней отношение? Это не ваша дочь!».
Инна и Инесса вовсе не являются женскими формами от мужского имени Иннокентий! Да и между собой не имеют никакого родства. Иннокентий происходит от латинского слова innocens — невинный. Относительно происхождения имени Инна однозначной версии не существует. Крайне сомнительно, что оно славянское, как утверждают некоторые толкователи. А раз происхождение имени нельзя выяснить наверняка, толковать его – напрасный труд. Во всяком случае, из какого языка берется значение бурный поток, обычно никто не указывает.
Что же касается имени Инесса, то оно гораздо ближе имени Агнесса – и не только по окончанию. Имя Агнесса родственно другому имени — Агния: это греческие имена, означающие чистая, непорочная, но иногда толкуются и как агнец, ягненок. И если, на ваш взгляд, между чистотой и ягненком нет ничего общего, то вы ошибаетесь. Христианское выражение «агнец Божий» как раз и символизирует собой нечто чистое и непорочное.
Однако имя Агнесса по-немецки будет произноситься уже как Агнес, а французы и итальянцы – те и вовсе проглатывают «г» и говорят: Аньез и Аньезе. А в испанской традиции это непроизносимое «г» попросту выкинули из слова, а первый звук переврали, и получилось Инес. Переводчики с испанского на русский ну никак не могли удержаться от соблазна указать при помощи окончания «-а», что Инес – имя женское. Так в русском языке появилось имя Инеса – или, вернее, Инесса, потому что добавили еще одну букву «с», чтобы было похоже на Агнессу.
Краткое имя Ира вы можете применять и к Ирине, и к Ираиде, но вот сами эти имена, хоть оба и греческого происхождения, по значению совершенно не совпадают. Ирина толкуется как мир, покой, а фактически является именем греческой богини мирной жизни. В западноевропейской традиции это имя всречается в формах Ирен, Ирене. Ираида же в святцах записана как Ироида, и из-за этого возникают разные толкования: Ираида — дочь Геры (суффикс -ид указывает на то, что данное имя – нечто вроде отчества), Ироида — дочь героя.
Дина – по-арабски вера, а Диана – имя римской богини луны, охоты, аналогичной греческой Артемиде (может быть, вы видели мраморные статуи или картины «под античность»: стоит девушка в мини-платьице с луком в руках, к ногам лань прижимается, чтобы ненароком охотница не пристрелила). И конечно, как не назвать девочку в честь покойной леди Ди? Можно даже с роскошным английским произношением: Дайана. Хотя подождите, так нельзя, вырастет, мальчишки дразнить будут: «Дай, Яна!» Лучше без всякого «дай» — Даяна.
Марина – это не Мария и не Марьяна (об этих именах подробнее – в главе «Мария»). Марина – в переводе с латыни морская, и слова субмарина и аквамарин созвучны этому имени вовсе не случайно.
Зато Оксана и Роксана созвучны, но не родственны. Оксана – это украинский вариант имени Ксения (в переводе с греческого гостеприимная), соотносится с русской формой Аксинья. Зато корни Роксаны – далеко от Греции, в Средней Азии, где к северу от Гиндукуша располагалась страна Бактрия. Александр Македонский на своем пути в Индию завоевал Бактрию, а царевну Раушани (что означает светлая) сделал своей женой. Однако у греков имя царевны вызывало трудности: «Ра. а как дальше?» А все потому, что в их алфавите не было буквы «ш». И, не долго думая, они начали произносить вместо «ш» специфический греческий звук «кс» (у них для него была особая буква – «кси»). То есть Оксану роднит с Роксаной только эта самая буква «кси».
А какая разница между именами Валерий и Валериан, Юлий и Юлиан, Эмиль и Эмилиан? Не может же быть, чтобы они тоже происходили из разных стран и стали звучать похоже совершенно случайно! И правда, схожесть их не случайна, однако суффикс -иан сильно меняет смысл имени. Если Юлий – это происходящий из рода Юлиев, то Юлиан – принадлежащий Юлию. А принадлежащим Юлию в те времена мог быть сын или раб. Суффикс указывает на подчинение по отношению к Юлию. Так что Юлий никак не может быть краткой формой от Юлиана.
Словарь толкований имен и отчеств.
Мужские имена и отчества.
Влияет ли имя на человека?
Кое-кто говорит, что неправильно думать, будто все Андреи имеют один склад личности, а Сергеи другой. Все-таки имя – не больше чем ярлык, наклеенный на человека.
Другие утверждают, что на человека подсознательно влияет и звуковой ряд имени, и ассоциации (положительные и отрицательные), связанные со знаменитыми личностями, которые носили это имя. Все это накапливается и создает некое информационно– культурное поле, которое влияет на человека.
С помощью этой главы вы можете сравнить, насколько впечатления о ваших знакомых совпадают с описаниями, приведенными ниже. Здесь представлены обобщенные портреты носителей имени и отчества. Вам судить, насколько они верны. Наука о взаимосвязи человека и его имени пока еще находится в поиске.
Александр.
Обычно решителен, умен и остроумен. Тонко чувствует. Общителен, но нуждается в снисходительности, ибо часто вспыльчив, дерзок, действует резко.
Александровичи. Очень вспыльчивые и мнительные, но отходчивые и незлопамятные. Беспокойные, непоседливые, непостоянные, но обладают богатой фантазией. Любят находиться в центре внимания, имеют много друзей, хотя несколько эгоистичны. Немного ленивы, но ради карьеры и своего здоровья развивают бурную деятельность. Заядлые спорщики.
Александровны. Они контактны, умны, нежны, уверенны в себе, но упрямы. Отличные работники, способные справиться с любой задачей, целеустремленны. Очень преданы друзьям, умеют хранить тайны. Всегда поступают по-своему, советы других не принимают. Самолюбивы. Превосходные хозяйки, гостеприимны и хлебосольны. Одеваются несколько экстравагантно. Очень общительны, мужское общество предпочитают женскому.
Алексей.
Как правило, сосредоточен, серьезен, праведен. Убедителен в отстаивании своих взглядов. Упорен в достижении намеченного. Однако порой смирный, кроткий. Людям полезен. Почтителен к родителям. В интимной жизни не всегда удачлив.
Алексеевичи. Покладистые и спокойные. Немного медлительны, но кропотливо и ответственно выполняют порученную им работу. Ранимы, но стараются не выказывать свои переживания. Очень ценят семью, любят уют и порядок, хорошо относятся к детям. Не любят что-то доказывать другим, избегают конфликтов.
Алексеевны. Им присущи гибкий ум, рассудительность, доброжелательность и оптимизм. Прекрасно ладят с людьми. Терпимы к недостаткам других, стараются прощать или не замечать недоброжелателей. У них трезвый взгляд на жизнь, они несколько прагматичны. Это заботливые и нежные женщины, образцовые хозяйки, умеющие создать в доме уют и приятную атмосферу. У них дома всегда идеальный порядок, очень вкусно готовят. Имеют множество друзей, которым охотно и бескорыстно помогают.
Анатолий.
Как правило, обладает пытливым, ненасытным умом. Изощренно изобретателен. Прорицатель, способен к верным предсказаниям, но сам не всегда может достичь цели. Темперамент холерический, неуравновешенный, стихийный. Порой – шалун, любитель вина. Страсть к женщинам, но уже в зрелом возрасте заметно затухает.
Анатольевичи. Упрямы, принципиальны, вспыльчивы и ранимы. С ними трудно общаться. Трудно сходятся с людьми, пытаются стать лидерами, деспотичны. Очень работоспособны и любят всего добиваться своим трудом. Непоседливы, не любят долго оставаться на одном месте, обожают путешествовать. Очень гостеприимны.
Анатольевны. Это весьма упрямые, властные, строгие и очень аккуратные женщины. Они не терпят возражений. Придерживаются пуританской морали. Требовательны к себе, обязательны и верны слову, чужую безответственность не одобряют. Они умеют скрывать свои слабости и стараются казаться лучше, чем они есть. Строгие и немного занудные жены и матери.
Андрей.
Упорен. Интеллектуален, изобретателен, с характером неустойчивым, беспокойным. В обществе стремится доминировать, зачастую теряя чувство меры при выборе средств.
Андреевичи. Хорошее воображение, образная речь, впечатлительность, часто музыкальные способности. Эгоистичны, но с окружающими не конфликтуют. В отношениях с людьми осторожны, однако своим друзьям и близким доверяют полностью, иногда напрасно. С возрастом становятся ворчливыми.
Андреевны. Это эмоциональные, дипломатичные и доброжелательные натуры. Гостеприимны, прекрасные кулинарки, искусные рукодельницы. В работе обстоятельны и пунктуальны. У них недостаточно развито честолюбие, что не способствует карьерному росту. В любви верны, в браке терпеливы, но измен не прощают.
Антон.
Несбалансированная натура, борющаяся сама с собой – лень и энергия сменяют друг друга. Постоянно ищет дружбы, потому что страдают от одиночества.
Антоновичи. Трудолюбивы, упрямы, настойчивы, очень деятельны и подвижны. Обладают гибким, живым умом. Терпеть не могут необязательность в людях. Сами стараются не давать пустых обещаний, всегда держат слово.
Антоновны. Они настойчивы и трудолюбивы, лишены честолюбия. Одеваются скромно и стараются лишний раз не привлекать к себе внимания. Это экономные, бережливые женщины, преданные мужу и детям.
Аркадий.
Общителен, приветлив, любезен. Справедлив со всеми. Часто окружен друзьями, приятелями и приятельницами. Любит комплименты. Отзывчив, человечен.
Аркадьевичи. Терпеливы и упорны. Медленно, но верно идут к достижению своей цели. Очень обязательны и надежны. Тактичны и гибки в отношениях с людьми.
Аркадьевны. Отличаются развитым интеллектом, деловыми способностями. Они высокомерны, амбициозны, могут навязывать свою точку зрения, к мнению других людей относятся пренебрежительно. Очень ориентированы на материальные блага. Предпочитают окружать себя исключительно полезными людьми. Общаться с ними нелегко, поскольку они не всегда говорят и думают одно и то же. Карьера для них, как правило, важнее семейного благополучия.
Артем.
Стремится идти своей дорогой, прежде всего полагаясь на самого себя. Обычно умеет уважать авторитеты, но относится к ним без трепета и преклонения и всегда готов проявить характер. Такая позиция может вызвать как уважение, так и неприязнь со стороны окружающих.
Артемовичи. Как правило, это сильные и мужественные люди. При этом они необыкновенно добры и ласковы. Спокойны и трудолюбивы, очень ответственны. Всего добиваются в жизни самостоятельно, не рассчитывая на чью-либо помощь или поддержку. Сильно развиты честолюбие и упрямство. Не любят конфликтных ситуаций и всегда улаживают самые спорные вопросы мирным путем, отыскивая разумный компромисс. Преданы семье, забота о близких для них на первом месте.
Артемовны. Очень добрые и нежные женщины. Могут быть излишне доверчивы к людям и легко попадают под чужое влияние. Как правило, они одарены множеством разнообразных талантов. Обладают богатым воображением, любят читать. К порученной работе относятся ответственно, стараются творчески решать поставленные задачи, обладают тонким вкусом, но не всегда способны отстоять свое мнение. Не стремятся к лидерству, имеют склонность уступать более сильным натурам.
Арсений.
Быть может, ему недостает нужной решительности, однако мягкость и душевность часто обеспечивают ему достаточное количество друзей. В остальное время он часто предпочитает плыть по течению, не очень-то заботясь о реальном существовании и несколько рискуя утонуть в собственных мечтах и фантазиях.
Арсеньевичи. Это мужчины с творческим воображением и богатым внутренним миром. Они больше предпочитают слушать, чем говорить. Действуют, как правило, под влиянием вдохновения, что позволяет им блестяще решать любые задачи. Прекрасные организаторы, способны зажечь своим энтузиазмом и оригинальными идеями. На все имеют свою точку зрения, мнение большинства их совершенно не волнует. Не переносят одиночества, лидеры на работе и в семье.
Арсеньевны. Очаровательны и миловидны, пользуются успехом у мужчин. Их никто не интересует в жизни, кроме них самих, они постоянно погружены в свой внутренний мир. Это не очень способствует продвижению по службе, но им, как правило, очень везет. Работать любят в одиночестве, к домашнему хозяйству равнодушны.
Богдан.
Имеет подвижный, изворотливый ум и противоречивый характер. Легко приспосабливается к различным ситуациям. В жизни чаще руководствуется денежным интересом, чем вопросами честолюбия.
Богдановичи. Вспыльчивы, раздражительны, обидчивы и злопамятны. Часто хитры. Не любят прислушиваться к чужому мнению, упрямы и всегда поступают по-своему. Предпочитают идти напролом, не вступая в лишние разговоры.
Богдановны. Самостоятельны и упрямы, расчетливы и умны. Стремятся занять лидирующее положение, хотя из-за медлительности и неуживчивости им это редко удается. В семье стремятся подмять под себя мужа, часто конфликтуют со свекровью.
Борис.
Обычно целеустремлен, иногда даже слишком. Оптимистичен, любознателен, с образным мышлением. Иногда вспыльчив, непредсказуем. Тяготеет к дому, семье, любит детей.
Борисовичи. Характер сложный и противоречивый. Добрые и тактичные, обожают подшучивать над своими друзьями и приятелями, но знают меру. Имеют множество идей, но из-за лени редко реализуют их. Не любят рисковать.
Борисовны. Очень эмоциональные, часто непредсказуемые и сложные, противоречивые натуры. Трудолюбивы и настойчивы, но только пока дело им кажется нужным и полезным для себя. Общительны и гостеприимны, однако среди врагов их лучше не иметь: они очень мстительны.
Вадим.
Этому мужчине свойственны неуравновешенность, импульсивность и раздражительность. Он не контролирует свои эмоции и часто создает на работе конфликтные ситуации. Требователен не только к себе, но и к окружающим. Любознателен, наделен аналитическим складом ума. С незнакомыми людьми сходится трудно, не очень общителен.
Вадимовичи. Спокойные уравновешенные люди, полностью ушедшие в свои фантазии, живущие в выдуманном ими мире. У них есть одно очень редкое качество – они умеют слушать других. Малоразговорчивы, тем не менее достаточно общительны, любят большие компании. Вадимовичи, как правило, очень успешны благодаря своей одаренности. В большинстве своем они имеют хорошее образование, но не обязательно работают по специальности. Весьма избирательны в общении, друзей подбирают себе сами.
Вадимовны. Наделены огромным трудолюбием, добротой и чувством такта. Это приятные собеседницы, они умеют хранить чужие секреты. Избегают разговоров на интимные темы. Очень хлебосольные и гостеприимные хозяйки. Им свойственна чувствительность, их легко задеть. Чужие проблемы и беды принимают близко к сердцу, помогают и советом, и делом. Не всегда способны отстоять свою точку зрения.
Валентин.
Стоек, бескомпромиссен. Склонен быть лидером, очень подвижен. Своеволен, в поведении порой даже парадоксален. Иногда взбалмошен, но сносен в общении, потому что чаще всего дружелюбен и на него не обижаются.
Валентиновичи. Упрямы, настойчивы, не любят подчиняться другим. Обладают практичным умом и тщательно просчитывают все варианты. Трудолюбивы, но не любят сложных заданий. По характеру домоседы.
Валентиновны. Капризны, избалованны, склонны к обману. Добры и терпеливы, иногда бывают ленивы и не любят доводить до конца начатое дело. С посторонними тактичны и выдержанны, с близкими могут позволить себе грубость и бестактность.
Валерий.
Живой, искренний. Гордость и мужество для него не пустой звук, хотя, если есть возможность, от прямого боя он уклонится. Увлекающийся и не всегда логичный.
Валерьевичи. Трудолюбивы, целеустремленны, но категоричны и не всегда находят контакт с людьми. Не любят приспосабливаться к обстоятельствам, предпочитают приспосабливать обстоятельства к себе. Не выносят над собой диктата, зато сами обожают командовать, если не подчиненными, то хотя бы домашними. Вспыльчивы, но незлопамятны. Очень осмотрительны и не любят делать выводы и принимать решения, пока не увидят полной картины происходящего.
Валерьевны. Упрямы, настойчивы, излишне прямолинейны. Тверды в своих мнениях и никогда не меняют своих решений. Добры и неэгоистичны. Умеют взглянуть на себя со стороны. Хорошо уживаются в коллективе, могут быть руководителями. Обладают безупречным вкусом, но любят эпатировать публику эксцентричной манерой поведения, стилем в одежде.
Василий.
Сильный, властный. Знает себе цену. Обычно упрям, но добродушен и открыт. Никогда не унывает. Стремится к совершенству, первенству, славе. Трудолюбив.
Васильевичи. Трудолюбивы, находчивы, бесстрашны в экстремальных ситуациях. В обычной жизни добры, покладисты, но не выносят принуждения. Часто бывают неорганизованны и не торопятся выполнять ответственные поручения на службе.
Васильевны. Трудолюбивые, выносливые, спокойные женщины. Бывают очень самолюбивы, эгоистичны, особенно в сложных жизненных ситуациях. Способны действовать исподтишка, интриговать и хитрить. Часто бывают скупы.
Вениамин.
Старательный и не особенно поддающийся эмоциям человек, которому не хватает твердости в общении с окружающими, из– за чего могут пострадать его интересы, так как он не умеет отказывать.
Вениаминовичи. Удивительно цельные натуры. Они мужественны и добры, внимательны и настойчивы в достижении намеченной цели, всегда постоят за себя. Очень аккуратны, одеты изысканно. Это примерные мужья, заботливые отцы, гостеприимные хозяева. Однако есть у них и слабости: они вспыльчивы, обидчивы.
Вениаминовны. Дипломатичны и доброжелательны. В профессиональной деятельности педантичны и аккуратны, никогда не забывают о мелочах и все порученные дела стараются выполнить качественно и в срок.
Виктор.
Активный, импульсивный человек. Способен в нужный момент стать сосредоточенным. Жесткий, однако может вдруг расслабиться и навредить себе и делу. Красноречив и остроумен, иногда несдержан в словах.
Викторовичи. Добрые, отзывчивые и очень нежные, эти мужчины чересчур доверчивы и часто попадают под чужое влияние, как хорошее, так и плохое. Ими легко манипулировать. Их очень любят дети, свои и чужие. Викторовичи и сами обожают детей, но иногда стесняются это показывать.
Викторовны. Уравновешенные, добродушные и покладистые женщины. Любят свой дом и делают все, чтобы создать в нем атмосферу уюта. Радушные и хлебосольные хозяйки, однако их радушие иногда бывает показным. Немного завистливы, хотя никогда в этом не признаются. Очень общительны, любят поучать других. Сами стараются ни в чем не отходить от правил, считают себя безупречными в моральном отношении, не склонны к безрассудным порывам. Всегда знают, как следует поступать.
Виталий.
Сбалансирован физически и духовно. Быстро, споро приобретает опыт. Уверен. Работает по настроению, с размахом. Украшение компании. Скрытый ревнивец. Остепениться не спешит.
Витальевичи. Это отчество наделяет мужчин добротой, отзывчивостью и рассудительностью. Им свойственна некоторая медлительность, они не совершают необдуманных поступков. Трудолюбивы и ответственны, порученное дело непременно доведут до конца. Им свойственна общительность, они никогда не навязывают своего мнения, доброжелательны, у них много друзей. Благодаря этим качествам им обеспечен успех на профессиональном поприще и в семейной жизни.
Витальевны. Веселы, болтливы, общительны и постоянно стремятся оказаться в центре внимания. К поставленной цели идут напролом, иногда не очень разборчивы в средствах. Могут использовать свое влияние на людей в личных интересах. В своем выборе руководствуются в основном материальными интересами. Это очень деятельные женщины. Склонны к лидерству, но не любят ответственности.
Владимир.
Умен, способен учить и учиться. По натуре замкнут, хотя внешне открыт, в обществе обычно достигает немалых высот. Спокоен и ведет себя с большим достоинством. В дружбе постоянен, однако его легко ранить.
Владимировичи. Любознательны, имеют аналитический склад ума. Упрямы и любят поспорить по пустякам. Неуравновешенные и плохо управляемые, эти мужчины плохо сходятся с людьми, часто конфликтуют на работе и из-за этого не реализуют свои возможности. Обладают способностями во многих сферах деятельности, но особенно талантливы в математике и электронике.
Владимировны. Трудолюбивы и упорны в достижении цели. Индивидуалистки, очень разборчивы в друзьях и знакомых, общительны, любят ходить в гости, предпочитают мужское общество женскому. Оптимистки по натуре, не увлекаются несбыточными мечтаниями. Предпочитают синицу в руках, и побыстрее.
Владислав.
Открытый, дружелюбный, часто ироничен и насмешлив, из-за чего кажется, что за иронией он скрывает какие-то мысли. Предательство не в его натуре, очень надежен как друг и сотрудник. Хорошая сила воли.
Владиславовичи. Это очень добрые и нежные мужчины. Склонны излишне доверять людям, могут легко попасть под чужое влияние. Склонны к творчеству. Обладают богатым воображением, любят читать и часто сами наделены литературным или поэтическим талантом. В работе честны, надежны и неконсервативны. Не стремятся к лидерству, имеют склонность уступать более сильным натурам. В семье роль лидера уступают жене.
Владиславовны. Этим особам свойственны эмоциональность и импульсивность. Им можно поручить любое дело, они непременно доведут его до конца, очень трудолюбивы и ответственны. У них слова никогда не расходятся с делом, и они того же требуют от других, очень щепетильны. Не способны никому доверять. Из всего стараются извлечь пользу, очень прагматичны.
Всеволод.
Мужественный и терпеливый человек, жизненные трудности встречает всегда с хорошей долей оптимизма. Склонен к сосредоточенности и самоуглубленности, но избыточным педантизмом не страдает. Предпочитает вести спокойную жизнь, а не делать карьеру.
Всеволодовичи. Для мужчин с этим труднопроизносимым отчеством характерны коммуникабельность и жизнерадостность. С ними очень легко в общении, они обладают прекрасным чувством юмора, любят застолья и веселые компании. По служебной лестнице продвигаются, как правило, при помощи своих родственников или родственников жены. Избегают конфликтных ситуаций, не всегда способны отстоять свою позицию.
Всеволодовны. Они необыкновенно терпеливы и добры. Умело приспосабливаются к характеру супруга, готовы помогать и выручать из беды всех, кто об этом попросит. Никогда не делают критических замечаний. Не жалуются на жизнь и полны деятельного оптимизма.
Вячеслав.
В детстве любознателен и как будто наивен. С возрастом становится хорошим работником, отличным организатором, но иногда излишне увлекается. Высоко ценит справедливость, «сюрпризы» жизни могут вызвать у него депрессию.
Вячеславовичи. Настойчивые, импульсивные, упрямые, Вячеславовичи плохо сходятся с людьми. У них почти нет настоящих друзей. Приятельские отношения они поддерживают с нужными людьми и только до поры до времени.
Вячеславовны. Вспыльчивы, но довольно быстро остывают. Их отличают самостоятельность и независимость, они хозяйки своей судьбы, предпочитающие рассчитывать исключительно на собственные силы. По любому вопросу имеют свое мнение. Любят создавать уют дома, вкусно готовят, однако предпочитают ходить в гости, нежели принимать их у себя.
Геннадий.
Человек с непростым, неуловимым темпераментом, непредсказуемой реакцией на внешние воздействия. Индивидуалистичный, самоуглубленный, сам себе закон, в то же время достаточно тактичный, чтобы не казаться грубым. Предприимчив, динамичен.
Геннадьевичи. Упорны, настойчивы, смелы, особенно если это сулит им материальную выгоду. Карьеристы, но тяжело продвигаются по служебной лестнице. Тугодумы, любят спорить по самому ничтожному поводу, не отличаются обязательностью. Ревнивы.
Геннадьевны. Скромные женщины, не стремящиеся к достижению карьерных высот. Покладистые, уживчивые, с некоторой хитринкой.
Георгий.
Любвеобилен, щедр и великодушен. Обычно с ясным умом. Способен на порыв, часто подкрепленный честолюбивыми интересами. Легко вписывается в коллектив, не забывая при этом о своих интересах, хотя сам же первый может над собой посмеяться.
Георгиевичи. Добрые, покладистые люди, всегда готовы помочь попавшему в беду словом и делом. Бывают вспыльчивы и могут наломать дров в гневе. Под горячую руку им лучше не попадаться, однако гнев их недолог. Очень ценят семью и родственные связи.
Георгиевны. Спокойные, флегматичные женщины. Очень любят путешествия, шумные компании и больших собак. Домашним хозяйством им заниматься не нравится, хотя с удовольствием переставляют мебель в квартире. Не любят сильных переживаний и хлопот. Неконфликтны, но не терпят, когда на них давят.
Глеб.
Стремится к душевному покою, отличается деловитостью и хозяйственностью. Такие люди сдержанны и хладнокровны. Обладает здравым умом и четкостью суждений. Помогает окружающим, но не любит, когда кто-то дает пустые обещания.
Глебовичи. Умные, с хорошо развитой интуицией, склонны к философствованию.
Несколько замкнуты. Очень трудолюбивы, терпеливы, настойчивы и целеустремленны. Благодаря этим качествам могут добиться высокого положения в обществе. Как правило, это профессионалы высокого класса, во всякой работе ищут творческий подход. Все делают аккуратно, не терпят советов и инструкций. Бывают излишне категоричны в оценках, склонны критиковать окружающих и навязывать свое мнение. Иногда им не хватает гибкости в общении и уважения к чужому мнению. Очень привязаны к жене, любят детей и любимы ими.
Глебовны. Женщины с этим отчеством отличаются развитым интеллектом и интуицией. Им свойственны хитрость, высокомерие и эмоциональность. Любят быть в центре внимания. Они влюбчивы, но их увлечения быстро проходят, сменяя друг друга.
Григорий.
Обычно цельная натура. Любит получать или все, или ничего. Свободолюбив, упрям, темпераментен, порой даже буен или дерзок. Горячность может навредить, но честолюбие помогает продвигаться в делах.
Григорьевичи. Трудолюбивы, упорны, спокойны и терпеливы. Стараются не навязывать свое мнение, хотя в семье часто занимают лидирующее положение. Расчетливы, рассудительны, редко совершают необдуманные поступки. Легко находят контакт с людьми. Большие хитрецы и дипломаты.
Григорьевны. Приятны в общении, хорошо уживаются в коллективе, умеют приспосабливаться к обстоятельствам. Честолюбивы, стремятся занять высокое положение в обществе. Гостеприимные хозяйки, очень преданы семье и друзьям.
Данила, Даниил.
Неспешный, но решительный. Сосредоточен и неагрессивен. Работает со смекалкой, действует с большим достоинством и без излишней эмоциональности. Уважает себя и уважаем окружающими. Впрочем, иногда ему мешают «самокопания».
Даниловичи. Общительные, дружелюбные, иногда бывают слишком доверчивы. Этим их качеством характера часто пользуются непорядочные люди. Рассудительны, любое дело просчитывают до мелочей и доводят до конца. Неторопливы и трудолюбивы. Неагрессивны, очень покладисты.
Даниловны. Горды, высокомерны, тщеславны. Обладают твердым характером и решительностью. Часто бывают руководителями. Правдивы и принципиальны, не склонны к компромиссам. Глубоко в душе ранимы и обидчивы, хотя тщательно скрывают это.
Денис.
Жизнелюбивый и жизнерадостный, хороший организатор, может увлечь других своим энтузиазмом, но рутиной заниматься не любит, может бросить дело на полдороге. Имеет подвижный и изобретательный ум. Способен лгать.
Денисовичи. Увлекающиеся и импульсивные натуры, им не хватает обязательности и организованности. Не всегда доводят до конца начатое дело, могут забыть о взятых на себя обязательствах или подвести со сроками. Тем не менее они везучи и достигают желаемых результатов, почти не прилагая усилий. Не выносят одиночества. Требовательные мужья и строгие отцы.
Денисовны. Они необычайно трудолюбивы и выносливы. Стараются не привлекать к себе внимания. Хорошо знают психологию человека и могут использовать недостатки других людей в своих интересах. Им свойственны самолюбие и хитрость.
Дмитрий.
Крепкий, гибкий, быстрый на решения человек. Талантлив, но капризен. Иногда выходит из себя, хотя вообще по натуре незлобив и дружелюбен. Работоспособен, причем предпочитает решать все дела одним махом. Очень импульсивен, но способен долго терпеть.
Дмитриевичи. Упрямы, смелы и недоверчивы. Привыкли полагаться только на самих себя. Не прислушиваются к чужим советам, могут вести себя грубо с коллегами и в семье. Они рачительные хозяева, любят дом, тяжелы на подъем. Семейная жизнь их редко складывается удачно из-за отсутствия гибкости и дипломатичности в отношениях с противоположным полом.
Дмитриевны. Тверды, упрямы, любят навязывать свое мнение окружающим. Вспыльчивы и ревнивы, очень любят спорить по любому поводу. Не прочь посплетничать и позлословить о ком-нибудь. Не всегда ладят с людьми. Опасаются задевать сильных мира сего и пасуют перед признанными авторитетами. Осторожны, порой даже трусливы.
Евгений.
Как правило, самостоятельный и волевой. Максималист. Склонен упорядочивать жизнь. Слишком требователен к себе и другим, но в общении добродушен, хотя иногда чрезмерно ироничен. Способен многого добиться в обществе. Активен. Настойчив во всем.
Евгеньевичи. Упорны и целеустремленны, всегда добиваются своего. Обладают огромной работоспособностью, предпочитают работать в одиночестве, без помощников. К поставленной цели идут медленно, но настойчиво. В общении несколько суровы, сходятся с людьми трудно, расстаются мучительно.
Евгеньевны. Любят находиться в центре внимания. Интересные собеседницы и любят поболтать. К карьерным высотам не стремятся, хотя отличаются трудолюбием. Добры и отзывчивы, готовы прийти на выручку другу. Бесстрашны.
Егор.
В большинстве своем человек глубинных эмоций, замкнут. Деловой, практичный, одержимый. Надежный хозяин, не останавливается на достигнутом, порой перегибает палку, но выручает здравый смысл.
Егоровичи. Люди упрямые, настырные, но нерешительные. Им очень трудно угодить, равно как и убедить в чем-то. С людьми общаются легко, расходятся без сожаления. Утром любят поспать.
Егоровны. Они умны, практичны, расчетливы, с людьми сходятся трудно. Независимы и упрямы. Из-за такого характера часто конфликтуют на работе и в семье. Себя ценят чрезвычайно высоко, тщательно следят за своей внешностью, очень избирательны в общении. Близких друзей у них мало.
Иван.
Добр и бескорыстен. Трудолюбив, но тяжеловат на подъем. Вынослив и незлобив. В нем чувствуются внутренняя сила и основательность. Честолюбив, но обычно это никак не показывает. Спокоен и самостоятелен, независим, этакий «свой парень». Всегда следит за собственной выгодой.
Ивановичи. Флегматичные, неторопливые, спокойные и основательные. Трудолюбивы и вдумчивы, но немного медлительны. Часто бывают хозяйственными и домовитыми, у них золотые руки, но любая работа занимает много времени. Подгонять их бессмысленно. Много времени проводят на работе, добры и имеют много друзей. Неудачи переживают молча. Очень требовательны к друзьям. Легки на подъем, любят путешествовать, хорошо ориентируются в незнакомой обстановке.
Ивановны. Некоторые бывают импульсивными, но большинство женщин с таким отчеством уравновешенны и спокойны. Доброжелательны к людям, просты и искренни, хотя иногда бывают замкнутыми. Излишней доверчивостью не отличаются. Любят детей, хорошие хозяйки, гостеприимны и хлебосольны. Не полагаются на других, предпочитают самостоятельность.
Игнат.
Характер обычно твердый, волевой, решительный. Уверен в себе и немногословен. Замкнут. Порой ему не хватает юмора, чтобы правильно оценить ситуацию.
Игнатовичи. Для мужчин с этим отчеством характерны исключительно положительные качества. Это очень мужественные, добрые, спокойные люди. Они никогда не навязывают другим своего мнения. Внимательны и настойчивы в достижении намеченной цели, предпочитают словам дело. Очень надежны и ответственны, примерные мужья, заботливые отцы, гостеприимные хозяева. Имеют прекрасные организаторские способности и часто занимают руководящие должности.
Игнатовны. Несколько неуравновешенные и импульсивные женщины, увлекающиеся натуры. Общительные, радушные и хлебосольные хозяйки, охотно принимают гостей, любят окружать себя поклонниками. Очень доброжелательны и бескорыстны, никогда не откажут в помощи. Самоуверенны и свою точку зрения не поменяют, хотя могут и не отстаивать ее вслух. Немного завистливы, хотя и упорно скрывают это. Склонны учить других, как правильно жить. С людьми сходятся легко.
Игорь.
Разносторонний, порывистый, однако не дает увлечь себя. Хотя и не отличается особой усидчивостью, все же способен проявить старательность и терпение. В постоянном стремлении к цели может слишком далеко зайти. Власть проявляет последовательно, к славе равнодушен, однако обидчив.
Игоревичи. Творческие и талантливые люди, любят всегда и во всем быть первыми. Обладают расчетливым умом, но часто действуют, подчиняясь порыву. В общении с людьми иногда испытывают сложности из-за отсутствия гибкости и некоторой нетерпимости.
Игоревны. Обаятельны, независимы, самостоятельны, умеют настоять на своем. С незнакомыми людьми сходятся быстро, нередко занимают положение лидера. С близкими людьми внимательны и нежны, стремятся защитить свою семью и дом от посягательств.
Илья.
Углубленная в себя натура, в то же время способен к сопереживанию. Трезв в оценках, прозорлив. Ироничен, артистичен. Хороший товарищ. Честолюбив, строг к себе.
Ильичи. Спокойные, терпеливые, скромные люди, внимательно относятся к другим, выслушивают чужое мнение, хотя предпочитают все равно поступать по– своему. Свое мнение стараются обосновывать, избегают давления на других и навязывания своих принципов. Пунктуальны и педантичны. Хорошо разбираются в людях, умеют оценить чужие достоинства.
Ильиничны. Страстные и увлекающиеся натуры, очень требовательны и иногда назойливы. Заботливы и преданны, но не всегда тактичны, из-за этого часто конфликтуют с окружающими, особенно с родными. Хорошие хозяйки и всегда готовы накормить и обогреть попавшего в беду. Умеют сочувствовать, могут дать добрый совет.
Иннокентий.
Человек тихий, но легковозбудимый и ранимый, неагрессивный и дружелюбный. Обладает хорошим чувством юмора, высоко ценит романтику и интеллект. Если ему не удастся найти свой круг общения и единомышленников, может замкнуться в себе и стать циником.
Иннокентьевичи. Это люди с переменчивым и сложным характером. Не терпят никакого нажима или диктата. К порученной работе относятся ответственно и творчески. Общаться с ними очень непросто, они необычайно самолюбивы и никогда не признают свою неправоту. Обладают тонким чувством юмора. Не склонны к откровенным разговорам и не имеют близких друзей. Они немного скептики и никогда не верят на слово. Будучи излишне эмоциональными, не всегда адекватно реагируют на ситуацию. Обычно это верные мужья, однолюбы.
Иннокентьевны. Это очень талантливые и одаренные женщины. По характеру добрые, мягкие и покладистые. Не лишены тщеславия. Невероятно трудоспособные и настойчивые, начатое дело непременно доведут до конца. В работе предпочитают рассчитывать только на себя и не зависеть ни от кого. Аккуратны и педантичны. Избирательны в общении, круг друзей у них узок и не меняется годами.
Кирилл.
Уверенный, умеющий подать себя. Очень разный: общителен, но в своем кругу; работоспособен, но иногда ленив, спокоен и жизнерадостен, но при возникновении проблем раздражителен, из-за чего могут пострадать ни в чем не повинные члены семьи, на которых он вымещает свои эмоции.
Кирилловичи. Талантливые, многогранные личности, с широким кругом интересов. Трудолюбивы и обязательны, любят строгость и порядок. Не торопятся с оценками и выводами. Больше всего ценят логику и продуманность в решениях. Никогда не действуют наобум, хотя склонны излишне увлекаться какими-нибудь идеями.
Кирилловны. Работоспособные и деловые, эти женщины часто фанатично преданы своей работе. Из них выходят хорошие руководители, требовательные и критичные. Обладают достаточной гибкостью и осторожностью, тактичны. Обычно молчаливы и несколько замкнуты. В кругу близких друзей раскрепощаются и становятся разговорчивыми.
Клим, Климентий.
Безмятежный и легкий, но крайне вспыльчивый, когда его заденут за живое, хотя очень быстро успокаивается. Без проблем может приспособиться к любой обстановке и любому кругу общения.
Климентьевичи. Склонные к лидерству, требовательные не только и не столько к другим, но в первую очередь к себе. Не терпят необязательности и безответственности. У мужчин с этим отчеством гибкий ум, им присуща расчетливость, даже хитрость. Но в глубине души это удивительно доброжелательные и порядочные люди. С близкими очень внимательны и заботливы, способны на многие жертвы для них. Всегда находят общий язык с сотрудниками и начальством, весьма дипломатичны и корректны, умеют слушать, уважают мнение собеседника. Очень эрудированны, обладают уникальной гибкостью ума, начитанны. В семье все ответственные решения принимают сами, заботятся о благополучии.
Климентьевны. Это весьма спокойные женщины, несколько флегматичные, с приятными манерами и негромким голосом. Обаятельны и общительны, во всем любят изысканность.
Константин.
Самостоятелен и умен, имеет болезненное самолюбие. Весьма открыт, иногда может удивить окружающий мир какой-то новой гранью характера. Содействует всем и во всем, из-за чего может пострадать. Работает с удовольствием. К родным внимателен.
Константиновичи. Умеют ладить с людьми, хотя и не отличаются большой общительностью. Очень отзывчивы и готовы выслушать любого, попавшего в беду, помочь советом и делом. Горды и немного тщеславны, обладают многими талантами, но не всегда могут их проявить. Работоспособны, любят рассчитывать свои действия, немного строги, но очень добры и нежны.
Константиновны. Добрые, отзывчивые, немного несобранные и медлительные. Всегда готовы прийти на помощь, но редко предлагают помочь сами. Очень упрямы и настойчивы, умеют добиваться своего. Обожают спорить, доказывать свою правоту по любому поводу. Неплохие хозяйки, хотя и не отличаются большой аккуратностью.
Кузьма.
Беззлобный, добродушный и жизнерадостный. При отсутствии чувства юмора может страдать от своего чувствительного самолюбия или комплекса неполноценности. В характере порой не хватает твердости.
Кузьмичи. С этими мужчинами нелегко. Они упрямы, раздражительны и болезненно самолюбивы. Им не хватает некоторой гибкости, дипломатичности и терпимости. Порой излишне прямолинейны. Не всегда ставят реально достижимые цели и тяжело переживают неудачи. В трудных ситуациях могут отчаяться и опустить руки. Ищут опору в близких и часто перекладывают ответственность на плечи жены. Очень привязаны к дому, несколько скуповаты.
Кузьминичны. Надежны, стабильны и основательны, просты в общении, умеют хорошо приспосабливаться к жизненным обстоятельствам. Их не страшат никакие перемены.
Лев.
Самодостаточен, учен, дальновиден. Быстр и решителен. Добродушен и уравновешен. Честен и добросовестен, с хорошими организаторскими способностями. Честолюбив, энергичен. Хорошо умеет скрывать свои недостатки.
Львовичи. Талантливые, неординарные личности, часто преуспевают в жизни.
Эгоистичны и упрямы. Очень привязаны к дому, не любят дальних поездок. Хорошо относятся к детям, любят их воспитывать и охотно играют с ними.
Львовны. Талантливые, обладают твердым характером, волевые и трудолюбивые. Подвержены частым сменам настроения, хотя внешне спокойны.
Леонид.
Обычно широкая натура, легкий, оптимистичный. С твердым внутренним стержнем. Непритязательный, может сгладить любой конфликт. Умен и догадлив. С детьми внимателен, ласков, но их семья, увы, не всегда долговечна.
Леонидовичи. Характер противоречивый. Очень доброжелательны, но упрямы и не умеют воспринимать шутки в свой адрес. Обычно рассудительны, но иногда бывают склонны к необдуманным импульсивным действиям. Покладисты, тем не менее трудно сходятся с людьми. Способны на хитрости и очень гордятся этим. С особым вниманием относятся к своей внешности и болезненно реагируют на критику.
Леонидовны. Эти женщины обладают довольно сложным характером. Они часто бывают эгоистичными и замкнутыми. Очень высоко оценивают себя и свои способности. Имеют множество поклонников. Любят нестандартно одеваться, выделяться среди окружающих. Преданы своей семье, верные жены и заботливые матери.
Максим.
Имеют разнообразные способности и хорошо знают свои возможности. Честолюбивы. Если сосредоточены на карьере, то весьма преуспевают. Удачливы и имеют порой завышенную самооценку. Питают слабость к противоположному полу.
Максимовичи. Тактичны и просты в общении, хорошо сходятся с людьми, доброжелательны и не любят жаловаться на свою жизнь. Несмотря на трудолюбие, карьерных высот достигают редко. Нежно относятся к своим престарелым родителям.
Максимовны. Спокойны и доброжелательны, любят быть в центре внимания, общительны, гостеприимны. Хорошие хозяйки и рукодельницы. Умеют выручить в трудной ситуации.
Марк.
Практичный и самостоятельный человек, скрывающий свое завышенное самомнение от окружающих. Честолюбивый, с твердым характером, волей, часто с дипломатическими способностями.
Марковичи. Очень хозяйственные, общительные и добрые натуры. Прекрасно приспосабливаются к людям и обстоятельствам. У них золотые руки, все, что они делают, доставляет им большое удовольствие. Легко сходятся с незнакомыми людьми, остроумны и доброжелательны. Имеют много друзей. Эти мужчины крепко стоят на ногах и всегда обеспечивают свою семью необходимым достатком. Очень привязаны к детям.
Марковны. Им свойственны упрямство и твердость. Жить с ними рядом нелегко. Предусмотрительны и интуитивны. Требовательны к себе и другим. Могут вспылить, но отходчивы и быстро улаживают конфликты; бывают излишне эмоциональны и восприимчивы.
Михаил.
Обаятелен, неглуп. Отличается многоплановостью и уравновешенностью. Полагается на инстинкт и интуицию. Может во многом отказывать себе ради достижения цели. Одинок в коллективе. На людях благополучен, а в душе страдает. Многие Михаилы – хорошие мужья и отцы.
Михайловичи. Обладают аналитическим умом, способны точно оценить ситуацию и принять единственно верное решение. Очень осторожны и хорошо умеют приспосабливаться к обстоятельствам. Расчетливы, но, несмотря на это, иногда совершают необдуманные поступки. У них всегда много друзей и приятелей, они открыты и доброжелательны, готовы оказать бескорыстную помощь, любят дружеские застолья и веселые попойки. Иногда из-за своего добродушия попадают под влияние более сильных натур. Внимательные мужья и отцы.
Михайловны. Добродушны, мягки, покладисты, часто попадают под чужое влияние, проблемы принимают слишком близко к сердцу, нередко сентиментальны. Трудолюбивы и исполнительны, тактичны, очень внимательны к окружающим, иногда слишком заботятся о производимом ими впечатлении. Обаятельны, жизнерадостны, пользуются успехом у мужчин. Хорошие хозяйки, любят принимать гостей.
Никита.
Обычно одарен, первый в коллективе, с цепкой памятью. Практичен, но нетерпелив. Часто имеет высочайшую работоспособность. Честолюбив и уверен в себе. Имеет Никита много друзей, среди которых пользуется авторитетом и на которых оказывает существенное влияние.
Никитичи. Хитры и предусмотрительны. Не всегда разборчивы в средствах для достижения своего материального благополучия. Корыстны в дружбе, никогда не поступятся своими интересами ради других. Свое мнение предпочитают держать при себе. В трудных ситуациях проявляют необыкновенную изворотливость.
Никитичны. Это женщины необычайной душевной теплоты, добрые, отзывчивые и обаятельные. Исключительно трудолюбивы, прекрасные исполнители, надежные партнеры. Им не свойственны честолюбие и карьерные устремления. Они умны, общительны, разговорчивы.
Николай.
Натура довольно разносторонняя и противоречивая, но внутренне устойчивая. Самолюбив и своеволен. Консервативен в убеждениях. Сообразителен, способен на необычные решения. Рассчитывает только на свои силы, умеет просчитать действия партнеров и соперников. Ему можно доверить заботы. Молчалив, иногда остроумен.
Николаевичи. Вспыльчивы, импульсивны, упрямы, иногда слишком прямолинейны. Обладают сильно развитым чувством собственного достоинства. Честолюбивы, но по натуре не карьеристы. Часто занимают высокие посты, в экстремальных ситуациях действуют решительно и быстро, являются хорошими специалистами в своем деле. Бережливы и аккуратны. С людьми сходятся не очень быстро.
Николаевны. Трудолюбивы, упрямы, настойчивы, пунктуальны и ответственны. В коллективе стремятся занять позицию лидера. Часто выступают в роли борца за справедливость. Эмоциональны и часто неуравновешенны. Вечно чем-то недовольны, им трудно угодить. Подвержены стрессам. В поисках подходящего партнера могут долго не выходить замуж. Независимы и высоко себя ценят, стремятся к самостоятельности, в семье любят верховодить. К людям относятся с теплотой и пониманием, готовы прийти на помощь.
Олег.
Противоречив, самолюбив, но сдержан. Интеллигентен. Вечно сомневается, но бывает упрям в высказанных мнениях. Компанейский человек, у которого всяческие чрезмерные увлечения мешают карьере.
Олеговичи. Трудно сходятся с людьми, легко и без сожаления могут разорвать дружбу и любовные отношения. Упрямы, настойчивы, принципиальны, горячо отстаивают свою точку зрения. Трудолюбием не отличаются, однако, поставив себе какую-нибудь цель, могут упорно трудиться для ее достижения. Талантливы и неординарны, способны на неожиданные решения, но имеют слишком высокое мнение о себе и много претензий к окружающим.
Олеговны. Импульсивны, иногда неуравновешенны, однако умеют найти подход к людям и спокойно решить множество проблем. Трудолюбивы, поддерживают порядок дома и на работе. Упрямы, их трудно в чем-либо убедить.
Павел.
Человек с непростым характером, но, как правило, легок в общении. Несколько флегматичен. Обычно настроен оптимистично. В работе изобретателен, однако редко бывает ею удовлетворен. Выше всего ценит истину, красоту, добро и пользу. Ревнив, но умеет прощать.
Павловичи. Трудолюбивы, дотошны, аккуратны, но не любят контроля над собой и указаний. Могут вспылить и нагрубить, если делать им замечания. Сами обожают поучать, к старости становятся занудами. Любят выяснять отношения с начальством и добиваться справедливости, от чего часто страдают. В общении с людьми несколько замкнуты, а иногда и угрюмы. Очень привязаны к своей семье и детям.
Павловны. Общительные, добрые, широкие натуры, всегда готовы помочь другим, обладают легким характером, но упрямы и очень подвержены действию алкоголя. Любят руководить дома и на работе.
Петр.
Рано взрослеет. Самостоятелен и скрытен. Правдив, часто себе во вред, с болезненным самолюбием. Стремится достичь совершенства. Тяжело переживает крушение иллюзий, плохо поддается влиянию обстоятельств, лишен гибкости в отношениях с окружающими, не умеет уклоняться от конфликтных ситуаций и порой сам создает их.
Петровичи. Упрямы и эгоистичны, хитры и склонны давать пустые обещания. Часто думают одно, а говорят другое. При этом добры и незлопамятны. Общительные, компанейские, очень доверчивые.
Бывают неравнодушны к алкоголю. Чувствительны, ранимы и немного романтичны. Обожают путешествовать, не любят однообразия. Тем не менее усидчивы и могут выполнять работу, требующую кропотливости. Часто бывают неловкими и нерасторопными, неорганизованными и непунктуальными.
Петровны. Аккуратные, исполнительные, добрые, покладистые, обаятельные. Иногда бывают чересчур прямолинейны и раздражительны. Обладают прекрасным чувством юмора. Имеют успех у мужчин и чрезвычайно влюбчивы. Их увлечения быстро проходят.
Роман.
Нетерпелив, постоянно переключается с одного на другое, беспокоен. В общении с людьми весел, к жизни относится оптимистично, но может соврать, если полагает, что это избавит от нудной, рутинной работы. Любит сладко поесть и хорошо выпить.
Романовичи. В душе фантазеры и романтики, склонны мечтать о несбыточном. Обладают очень сложным характером. Любят спорить по пустякам и отстаивать свою точку зрения несмотря ни на что. Лишены чувства юмора, особенно когда дело касается их персоны. Не стремятся вникать в чужие проблемы, редко бывают внимательны к своим друзьям. Предпочитают легкие приятельские отношения глубокой, серьезной дружбе. Трудолюбивы.
Романовны. Обожают большие и шумные компании. Любят быть на виду. Независимы, горды, с недостойными людьми быстро рвут отношения. Несколько резковаты и не очень тактичны. Трудолюбивы и упорны в достижении цели. Бывают вспыльчивы, но быстро отходят. Очень гостеприимны.
Ростислав.
Легковозбудимый и непоседливый человек, необидчивый и незлопамятный, но невнимательный к людям, походя может нанести тяжкую обиду. Миролюбивый, предпочтет сделать что-то в ущерб себе, только бы не идти на конфликт. Имеет подвижный интеллект и хорошее чувство юмора.
Ростиславовичи. Мужчины с этим отчеством хитры и предусмотрительны. Очень зависимы от общественного мнения и изо всех сил стремятся попасть в высшее общество. Не всегда разборчивы в средствах для достижения своего материального благополучия. Корыстны в дружбе, никогда не поступятся своими интересами ради других. Свое мнение предпочитают держать при себе. В трудных ситуациях проявляют необыкновенную изворотливость.
Ростиславовны. Их отличают уравновешенность и некоторая замкнутость. Очень практичны, быстры и точны в действии. В общении просты, искренни и очень добры. Верные и надежные подруги и жены. Прекрасно разбираются в людях, всегда умеют найти верный тон в общении. Несколько недоверчивы. Решительны, трудолюбивы, требовательны как к себе, так и к окружающим.
Святослав.
Обычно прагматичный материалист с колоссальным честолюбием. Имеет большое самоуважение, уважаем окружающими. Тверд в отстаивании своего мнения, при этом никогда не будет горячиться и нервничать. Эгоистичен.
Святославовичи. Это добрые, покладистые и трудолюбивые мужчины. Им свойственна врожденная добропорядочность. Они честны, тактичны и обязательны. Прекрасно ладят с людьми и всегда могут приспособиться к обстоятельствам. Легки на подъем, неисправимые оптимисты. Обладают большой силой воли, мужественно переносят невзгоды, никогда не жалуются и чрезвычайно скромны. Много и упорно работают, но карьерный рост им дается с трудом, хотя социальный статус для них имеет очень большое значение. Преданы своей семье и много времени уделяют детям.
Святославовны. Отличаются упорством, независимостью суждений и довольно сложным характером. Во всех своих действиях руководствуются исключительно собственными соображениями, никаким самым авторитетным советам не следуют. Очень предусмотрительны, по-житейски мудры. Склонны манипулировать другими людьми и даже интриговать. Могут быть причиной конфликта в коллективе.
Семен.
Легковозбудимый и подвижный, но упорный в своих целях. Окружает себя друзьями и ищет в них поддержку, открытый, хотя часто болезненно самолюбивый и обидчивый. Хорошее чувство юмора. Хороший работник, потому что предпочитает в делах основательность.
Семеновичи. Рассудительны и осмотрительны, обдумывают каждый свой шаг. Очень хитры и иногда лицемерны. Своих близких окружают заботой и вниманием, стараются обеспечить им комфорт и уют. Готовы ради выгоды пойти на многие уловки, но избегают непорядочности. Имеют очень гибкий и изворотливый ум, всегда в прекрасных отношениях с начальством и коллегами. Не любят спешки и суеты, трудолюбивы и услужливы.
Семеновны. Большие дипломатки, умеют избегать конфликтных ситуаций и выходить сухими из воды. Умеют найти подход к людям. Обычно спокойны, покладисты и трудолюбивы, стремятся к обществу мужчин и знают толк в кокетстве. Сентиментальны и иногда непрактичны, хотя любят деньги и материальные блага.
Сергей.
Уравновешенный и нечестолюбивый. Привязан к друзьям, друзей много. Очень внимателен, сочувствует чужим заботам. Мучительно ищет ответ на вечный вопрос «зачем живем?». Уступчив, иногда излишне жесток, но недолго.
Сергеевичи. Талантливы, имеют практический склад ума, не любят подчиняться и приспосабливаться, что не мешает их карьере. Трудолюбивы и настойчивы, очень серьезно относятся к своей работе. Обычно уравновешенные, иногда бывают излишне эмоциональны, если у них что-то не получается. В гневе способны на необдуманные слова и поступки. Свои неудачи принимают близко к сердцу и долго переживают. Не очень общительны, но имеют несколько преданных и верных друзей. Гостеприимны, любят свой дом.
Сергеевны. Большие оптимистки, несмотря на частые неудачи в личной жизни. Веселые, общительные, имеют много друзей. Они тактичны, ранимы и иногда излишне чувствительны. Свое мнение никому не навязывают, но и сами не любят следовать чужим указаниям.
Станислав.
Обычно неуравновешенный, нервный человек. Раздражителен, но уступчив. Отзывчив, такой характер порождает жизненные сложности. Совершает житейские ошибки. Обидчив, но сам шутит довольно едко, обижая других.
Станиславовичи. Очень независимы и принципиальны. Работу выполняют с рвением, часто достигают руководящих постов. Никогда не действуют по чужой указке, однако терпимо относятся к чужому мнению. Доброжелательны к людям, привязаны к своей семье, очень любят своих детей.
Станиславовны. Трудолюбивы, выносливы, могут выполнять работу наравне с мужчинами. Имеют мужской склад характера. Подвержены сменам настроения, взрывам эмоций и иногда бывают вздорными.
Степан.
Волевой, заражает других своим энтузиазмом. Оригинальный, выносливый, доверчиво-расточительный, горазд на выдумки. Долго не задерживается на одной работе и не обременяет себя вещами. Незлобив и отходчив.
Степановичи. Очень трудолюбивы, берутся за любое дело. Аккуратны. Доброжелательно относятся к людям, добры и не любят конфликтов. В семье занимают лидирующее положение и любят ворчать и читать нотации жене и детям, что нередко провоцирует недовольство и раздражение домашних.
Степановны. Работоспособны, трудолюбивы, не очень разговорчивы, но умеют слушать других. Могут посочувствовать и помочь другу. Добры и отзывчивы, но с близкими часто бывают раздражительными. Несмотря на твердый характер, нерешительны, когда дело касается жизненно важных событий.
Тарас.
Прямолинейный и упрямый, болезненно реагирующий на любое противодействие. Отличается значительным самолюбием и обидчивостью. Трудолюбив и энергичен.
Тарасовичи. Добры, но несколько хитроваты, осторожны, трусливы. Вспыльчивы и раздражительны, так что жить с ними рядом довольно непросто. Их неустойчивый характер часто служит причиной многих конфликтных ситуаций. Однако безвыходных положений для них просто не существует. Они отлично приспосабливаются к любым обстоятельствам. Честолюбцы и карьеристы, в достижении цели они могут прибегнуть к любым методам.
Тарасовны. Уравновешенные и покладистые женщины, обладают гибким умом, нерешительны и предусмотрительны. Обладая необыкновенным трудолюбием и упорством, могут достичь значительных успехов в жизни. Общительны и гостеприимны, запасливые и хлебосольные хозяйки. Ради своих близких способны на большие жертвы.
Тимофей.
Справедливый и правдолюбивый. Скромный, вдумчивый, обстоятельный. Человек с воображением и художественным вкусом, любит и умеет работать руками. Спокойный, замкнутый, флегматичный, его трудно рассердить. Умеренно честолюбив, но не карьерист.
Тимофеевичи. В характере этих мужчин нет твердости. Они добры, трудолюбивы, нескупы. Не могут противостоять чужому влиянию. Прагматики. Никогда не делают скоропалительных выводов.
Тимофеевны. Очень сильные натуры, в их характере много мужских черт. Они отличаются настойчивостью, независимостью и даже некоторым упрямством. Всегда стараются настоять на своей точке зрения. Любят спорить по пустякам, в семье и на работе постоянно создают конфликтные ситуации. Требовательны к себе и окружающим, не терпят необязательности и небрежности.
Имеет взрывной темперамент, склонен к активности и часто слишком поспешным действиям. Не хватает уравновешенности и вдумчивости, может раздражаться по пустякам.
Тимур.
Тимуровичи. Способные и в чем-то даже талантливые мужчины, но им не хватает целеустремленности, терпения и организованности. Увлекающиеся натуры, способные бросить начатое дело, если заинтересуются чем-то новым. Не всегда выполняют взятые обязательства или могут подвести со сроками. Не выносят одиночества, очень общительны и большие любители застолий и шумных компаний. Отношения с женщинами предпочитают поверхностные, не предполагающие взаимных обязательств. Семью создают поздно, некоторые из них так и остаются холостяками.
Тимуровны. Импульсивные и увлекающиеся натуры. Могут быть раздражительными и излишне эмоциональными. Жить с ними вместе непросто, хотя они заботливы и добры. Любят совать свой нос в чужие дела и давать советы, когда их не спрашивают. Им не хватает гибкости и такта, чтобы избегать конфликтов.
Федор.
Уравновешенный, добродушный и отходчивый. Редко бывает удовлетворен жизненными обстоятельствами. Переживания держит в себе, решения обычно принимает после долгих раздумий. Своим характером часто недоволен, иногда излишне серьезен, но не замкнут.
Федоровичи. Очень исполнительны и обязательны. Неторопливы, не любят, когда их подгоняют. Спокойны, очень привязываются к дому и месту своей работы. Не любят перемен. В общении просты и доброжелательны, легко сходятся и расстаются с людьми. Уравновешенны и любят воспитывать детей.
Федоровны. Спокойные и уравновешенные, иногда могут вспылить. Но гнев их длится недолго, они очень отходчивы и часто просят прощения за свою несдержанность. Ценят дисциплину, в семье обычно бывают лидерами и несут на себе весь груз домашних и семейных забот. Добры, отзывчивы и мягкосердечны.
Феликс.
Самостоятельный и спокойный человек, хорошо уживается в любой компании. Честолюбив, расчетлив и осторожен, не горячится и держится с большим достоинством. Высокий уровень самооценки, умение неназойливо подчеркивать свои лучшие качества.
Феликсовичи. Натуры сложные, противоречивые. Хитры, эгоистичны, умны, любят, чтобы последнее слово в споре оставалось за ними. Иногда подвержены навязчивым идеям, которые с упорством претворяют в жизнь несмотря ни на что. Очень обязательны – любое дело стараются выполнить безукоризненно, считая это делом чести.
Феликсовны. Умные и властные женщины. В семье лидируют и часто загоняют мужа под каблук. Эгоистичны и авторитарны. На работе также стремятся выбиться в руководители, но действуют осторожно и дипломатично. Являются хорошими специалистами, умеют стать незаменимыми работниками.
Филипп.
Неагрессивный и обидчивый человек с большим самолюбием, привыкший быть в центре внимания. Свои обиды и негативные эмоции может вымещать на домашних. Не хватает твердости и терпения.
Филипповичи. За внешней уравновешенностью и невозмутимостью часто скрывается сложный и противоречивый характер. Предпочитают слушать других и не высказывать свое мнение. Любят напускать на себя безразличный вид, однако живо интересуются всем, что происходит вокруг них. В общении просты, но несколько скрытны.
Филипповны. Независимые, не ищут ни у кого поддержки и не нуждаются в сочувствии. Сами прокладывают себе дорогу в жизни. Самодостаточны, с людьми сходятся тяжело, в коллективе не любят вступать в конфликты, умеют обходить острые углы. Обаятельны, пользуются успехом у мужчин, эффектные и чувственные женщины. Часто действуют опрометчиво из-за своей импульсивности.
Эдуард.
Упорный и постоянный человек, имеет ум практического склада, предпочитает честолюбивым мечтам материальную выгоду. Однако создание положительного имиджа для него важнее выгоды. Эмоционально сдержан, даже холоден, к людям относится невнимательно и излишне строго.
Эдуардовичи. Очень независимые, яркие и страстные натуры. Терпеть не могут никакого диктата, поэтому с трудом работают под чьим-то руководством. Отличаются прозорливостью, просчитывают возможные ситуации и редко ошибаются. Упрямы, решительны и иногда слишком прямолинейны. С людьми сходятся легко, однако из-за своего характера часто конфликтуют с начальством, коллегами и домашними.
Эдуардовны. Тверды, упрямы, решительны, любят настаивать на своем и подчинять других. Очень высокого мнения о себе. Любят быть предметом мужского поклонения, элегантны. Легко сходятся с людьми и так же легко расстаются. Несколько ленивы, но если дело касается их благополучия, демонстрируют трудовые подвиги. Любят заниматься домашними делами.
Юрий.
Жизнерадостный, добродушный и вместе с тем твердый человек. Рассчитывает только на собственные силы. Прочих равняет под себя, поэтому может загнать и себя, и окружающих. Самолюбие и честолюбие позволяют ему сделать хорошую карьеру. Не очень внимателен к чувствам окружающих, требователен к себе.
Юрьевичи. Очень эгоистичны и несколько ленивы. Им необходим строгий контроль, иначе они могут не выполнить порученную им работу или выполнить ее плохо. С людьми сходятся легко, бывают душой компании, обладают чувством юмора и умеют быть центром внимания. В семье часто напускают на себя строгий вид, однако по существу лидерами не являются. Любознательные, легко увлекающиеся натуры, не терпят однообразия.
Юрьевны. Умные, сильные, решительные, эти женщины притягивают к себе слабых и несамостоятельных мужчин. Очень чувственны, кокетливы и влюбчивы. Склонны переоценивать собственные достоинства, хотя их у них немало. Очень эмоциональны, импульсивны. Иногда бывают добры и отзывчивы, щедры до безрассудства, иногда скуповаты, расчетливы и хитры. В любом случае упрямство и настойчивость помогают им добиваться своих целей в жизни.
Ярослав.
Ярко индивидуален, талантлив, честолюбив. Уравновешен и спокоен, иногда даже слишком нетороплив, но способен концентрироваться и тверд в намерениях. Характер скрытный, но большая жажда общественного признания ищет выхода в работе.
Ярославовичи. Спокойные и покладистые люди с мягким, уступчивым характером. Они умны и наделены аналитическим складом мышления. Самолюбивы и влюбчивы. В поступках очень осторожны и осмотрительны. Корыстны.
Ярославовны. Женственны, отзывчивы и чувствительны. Обладают обостренным чутьем на людей, их невозможно обвести вокруг пальца. Им свойственны принципиальность и справедливость. Если уличат кого-нибудь в нечестности, могут порвать отношения без объяснения. Иногда чересчур категоричны, но при необходимости могут изменить точку зрения и пересмотреть свою позицию. К служебным обязанностям относятся ответственно, но без излишнего рвения. Дома предпочитают поддерживать образцовый порядок, но гостей принимать не любят.
Женские имена.
Александра.
Бойкая, беспокойная и неутомимая. Обычно характер схож с мужским, твердый. Проходит путь от «сорванца» до «деловой женщины». В обществе и семье столь активна, что на нежность не всегда достает сил, однако очень хозяйственная.
Алина.
Хорошая память, хорошие способности и большое самолюбие. Упрямая и нетерпимая. Любит командовать и легко создает конфликты, потому что не умеет управлять своими эмоциями.
Алиса.
Энергичная, обычно уравновешенная, остроумная, романтичная. Повседневных дел и забот не любит, предпочитает интересную работу, но чувство ответственности помогает выносить будничную рутину.
Алла.
Яркая, энергичная. Легко увлекается делом и способна заразить других своим энтузиазмом. Броская, красивая, мужчин не жалеет. Супружество часто не складывается. Ее страсть – забота о маме.
Анастасия.
Энергичная, но плохо чувствует себя без какой-либо большой цели, будь то работа или воспитание детей, на которых она обычно возлагает большие надежды. Обычно натура сложная, противоречивая. Горда, строга и настойчива. Лукава и привлекательна. Изменчива и неуловима.
Ангелина.
Упряма, раздражительна, зато хорошая хозяйка. Во всем полагается только на себя. Любит командовать окружающими. Обычно характером похожа на мать.
Анжелика.
Очень энергичная, эмоциональная и самолюбивая. Терпения и тактичности, как правило, не хватает, поэтому весьма возможны конфликты с окружающими.
Анна.
Правдолюбивая и бескомпромиссная. Сдержанно страстная, срывы бывают редко. В работе добросовестна, щепетильна. Предана родным и друзьям до самозабвения, но как раз это опасно, потому что Анна стремится делать людям добро, не обращая внимания на их желания. Добра и ласкова к детям.
Антонина.
Отзывчивая и доверчивая. Умеет поддержать словом и делом, в том числе деньгами. Ей любят поплакаться, облегчить душу, она же свои заботы тактично держит при себе.
Арина.
Самостоятельная, свободолюбивая, даже своевольная. Сызмальства справляется с трудом со своим непростым характером, доставляет много хлопот окружающим. Стремится командовать своими домашними.
Валентина.
Добродушна, но тверда, даже строга. Откровенна и непосредственна. Отзывчива и стремится помочь окружающим. Доверчива, мнение о людях получает от своих подруг, отчего может воспылать не вполне справедливым гневом к человеку, против которого ее настроили.
Валерия.
Подвижная и непредсказуемая, легковозбудимая и вспыльчивая. Ирония сочетается с романтизмом, сентиментальностью. Жизнерадостность и уверенность в целях.
Варвара.
Скрытная, хотя и дружелюбная. Выдержанная, однако с трудом удерживает эмоциональное равновесие. Неуживчива, с большинством часто не согласна. Пользуется уважением у людей, хотя может быть довольно эгоистичной.
Вера.
Спокойная и уравновешенная. Умная и прилежная, ценит порядок. Практичная, но в помощи другим не отказывает. Благожелательная и дружелюбная. Тянется к возвышенному.
Вероника.
Подвижна до ветрености, самолюбива до эгоизма. Вероника легкая и непринужденная в общении, поэтому вокруг нее много друзей, имеет жизнерадостный и веселый нрав.
Виктория.
Темпераментна и упряма. Напориста и своевольна. В работе с ленцой, но обладает незаурядным вкусом и способна на неожиданные решения и инициативы. Спортивная, фотогеничная. Любит быть в центре внимания. Позволяет себе экстравагантность.
Галина.
Открытая, обычно с твердым характером, устремлена к высшей цели. Собранна, но умеет быстро расслабляться. Жизнерадостная, усердная и послушная. Дома ласковая, спокойная, но требовательная. Иногда слишком самоуверенна.
Дарья.
Женщина с холерическим темпераментом, с сильными, быстро возникающими чувствами, но не опрометчивая. Импульсивность сочетается с твердостью. Разносторонние интересы. Иногда слишком распыляется.
Диана.
Внутренняя, хорошо замаскированная страстность. Самолюбие, самолюбование и самоконтроль. Скованность в отношениях с окружающими и твердость характера могут создавать проблемы.
Дина.
Уравновешенная, твердая и строгая. Активная, иногда упрямая, но хорошо ощущает границы, за которые лучше не заходить. Присущи старательность и умение быть собранной.
Ева.
Отличается активностью и страстностью, но вместе с тем некоторой холодностью и деловитостью. Иногда раздражительна, но чаще весела и легка.
Евгения.
Полагается на здравый смысл, тверда и уверена в себе. Требовательна, любит восстанавливать справедливость. Своя в своем кругу, близкому человеку в поддержке не откажет никогда. Добродушная и общительная.
Екатерина.
Талантлива и решительна. Разумная бережливость и расточительная щедрость уравновешивают друг друга. Общительный и веселый человек, умело скрывающий свои переживания. Имеет самолюбие, переходящее в честолюбие.
Елена.
Обаятельная и внешне легкая, но очень самолюбивая, к людям относится настороженно. Не знает душевного покоя, терзается болезненным самолюбием.
Елизавета.
Преданная и снисходительная. Подвержена стрессам, хотя держится хорошо. Полагается на интуицию и нередко бывает обманута. Деликатна и женственна, покладиста, сентиментальна.
Жанна.
Страстная и твердая. Ей кажется, что окружающие ей мешают, поэтому постоянно вступает в конфликты. Ей необходимо искать внутреннее равновесие, без него в жизни она не чувствует опоры.
Зинаида.
Самостоятельная, с постоянным стремлением к первенству. Цель жизни – самоутверждение. Требует, чтобы все жили так, как ей кажется верным. Уступает не часто, отсюда конфликты с окружающими. Энергична и настойчива. Обычно с незаурядным и изысканным вкусом.
Злата.
Имеет противоречивый характер: твердость и мягкость, холодность и нежность. Всегда в центре внимания. Иногда неожиданно капризна.
Инна.
Интеллектуальна и легкоранима. Родным с ней непросто. Чрезвычайная эмоциональность и большое упорство, способна на неожиданные поступки.
Ирина.
Почти всегда беззаветно любящая, заботливая мать, верная жена. Терпелива до жертвенности. Никогда, даже с возрастом, не теряет привлекательности. Твердость, жизнерадостность и подвижность характера. Большая самостоятельность в поступках.
Карина.
Обычно закрытая натура. Знает себе цену. Самолюбива и решительна, порой тщеславна, вплоть до гордыни. Властная и энергичная, она стремится всех подчинить своей воле.
Каролина.
Пассивное самолюбие и излишняя мечтательность. Оживленная и веселая только с близкими людьми.
Кристина.
В большинстве трудолюбивые и терпеливые. Большая потребность добиться высокого положения в обществе.
Ксения.
Привлекательна и коммуникабельна, хотя легко конфузится. Обычно с неустойчивым темпераментом, непоседа. Тем не менее добросовестна, может делать любую работу. Щедра к людям. В личной жизни обычно требовательна, ревнива.
Лариса.
Свободолюбива и чрезвычайно впечатлительна. Требовательна, щепетильна до такой степени, что создает проблемы другим и себе. Активна, часто без четкого направления. Сдержанная и внутренне нервная натура.
Лидия.
Характер сложный, скрытный. Обладает мужским складом ума. Смелая и твердая духом. Независима, правдива, справедлива.
Лилия.
Самовлюбленная и капризная. Ум живой и подвижный, часто хитрый и изворотливый. Иногда властность и желание сделать карьеру.
Любовь.
Немного легкомысленна, ранима, нуждается в ласке. Покладиста, уступчива, без упрека. Работать любит, в ее руках все спорится. Добра, но в жизни не всегда удачлива. Внутренне устойчива.
Людмила.
Заботлива, снисходительна. Воспитательница, ревнительница нравственности. Умеет правильно оценивать свои возможности и слегка лукава. Здравомыслящая, почти безукоризненная хозяйка. Как правило, окружена друзьями. Предана любимому, ревнива. Желание нравиться порой ей вредит.
Майя.
Беспокойная и подвижная. Общительна и способна на многое. С норовом. Без особых переживаний вступит в конфликт, чтобы отстоять свои интересы.
Маргарита.
Мечтательна и нежна, вместе с тем довольно упорна в намерениях. Честна и бескорыстна. Легкий характер для родных и друзей и трудный для себя. Интеллектуальна. Весьма дорожит своей независимостью, стремится к лидерству.
Марина.
Нетерпелива и импульсивна, жизнерадостна и честолюбива. Может придать делу большой размах. С воображением, вольная, не знает, как поступит через мгновение. Имеет хорошее чувство юмора.
Мария.
Справедлива, искренна и благожелательна в суждениях. Строгая и сердечная. Готова постоять за людей, за общество. Умеет терпеть. Подвижная и страстная.
Марфа, Марта.
Очень многообразна и по характеру, и по поведению. Способна на самые неожиданные поступки. Обычно умеет предвидеть и повелевать. Может достойно осудить собственную ошибку, и это помогает ей увлечь за собой. Сосредоточена на семье, привязана к родителям и детям.
Надежда.
Трудолюбива. Разнообразна в поведении. Неуправляема и во всем активна. Изобретательна от природной раскованности и некоторой авантюрности. Бывает жесткой и требовательной. Не приемлет изнеженности и малодушия. Верна данному слову, надежна.
Наталия.
Женственная и мягкая. Лиричная и застенчивая. Пылкая и снисходительная. Внешне легкомысленна, в сложных же ситуациях неожиданно самостоятельна. Фантазерка до потери чувства реальности.
Нелли.
Возбудимость и склонность к изысканному, мечтательность и воображение, импульсивность и порывистость. Чаще же она стремится реализовать свои духовные запросы вне семьи, для чего старается выбрать себе интересную работу и завести не менее интересные знакомства.
Ника.
Подвижная и легкая, открытая и вместе с тем несколько жесткая. Самолюбивая, спокойная и уверенная.
Нина.
Самолюбива, себя ценит. Отличается трудолюбием, часто испытывает ревность к успехам других. Твердый, независимый, несколько приземленный характер, старательность и энергичность.
Оксана.
Женщина со стойким и твердым характером. Часто предпочитает эксцентричность, модница. Чересчур хлебосольна. Очень страстная и не пытается сдерживать себя.
Ольга.
Независимая. Упрямая, постоянно имеет проблемы. Внешне активная и одновременно замкнутая. Дипломатичный и расчетливый человек, постоянный самоконтроль. Большое самолюбие, часто болезненное. Терпение и способность к длительному труду.
Полина.
Уравновешенность и ровность. Серьезность и добродушное веселье. Гордость, иногда переходящая в надменность. Трудолюбие и терпение.
Раиса.
Подвижность и обязательность. Твердость и активность, но вместе с тем осторожность. В общении с близкими обычно сдержанна как в гневе, так и в проявлениях любви. Усидчива, практична, скрупулезна в работе. Нейтрализует возникающие конфликты. В семье – хорошая хозяйка.
Регина.
Активность и энергичность. Самолюбие, самоуверенность, независимость, подвижность и решительность. Однако для успешной карьеры часто не хватает честолюбия.
Роза.
Твердость, открытость и постоянство. Серьезность и основательность. Тайная страстность и честолюбие, часто желание сделать карьеру.
Сабина.
Капризная, но в целом уравновешенная. Мечтательная, иногда ленивая. Самолюбивая и самоуверенная, часто крайне честолюбивая, нацелена на карьеру.
Светлана.
Легкость и подвижность, жизнерадостность и эмоциональность. Разносторонняя в своих интересах, иногда слишком поверхностная. Доброжелательна и общительна. Частая смена чувств и привязанностей.
Софья.
Импульсивная и глубокая женщина с богатыми жизненными силами. Отличается старательностью, усидчивостью и трудолюбием. Надежна в работе и семейной жизни, но подвержена тайным страстям, отчего иной раз может бросить все и уйти.
Тамара.
Врожденная борьба между желаниями и возможностями. Горда и самоуверенна. Всегда в курсе дел, общественница. Твердость и значительная воля Тамары обычно призывают ее полагаться только на свои силы.
Татьяна.
Верность в соединении с чувством собственного достоинства. Эмоциональная и твердая, решительная и самоуверенная. Импульсивна, порывиста, вместе с тем практична. Коммуникабельна, но несколько эгоцентрична. Собственница по натуре.
Ульяна.
Справедлива, собранна, придерживается строгих правил. Вместе с тем имеет большой запас жизнерадостности и оптимизма. Добродушна и общительна. Отличается большой чувственностью, подавление которой грозит неприятностями.
Фаина.
Темпераментная и требовательная, одновременно терпимая и добрая. Неравнодушная и чувствительная, отзывчивая. Обладает большой импульсивностью, которую лучше не сдерживать, а научиться направлять в нужное русло.
Элеонора.
Честолюбие и высокомерие. Холодная рассудочность. Спокойствие и уравновешенность. Иногда болезненное самолюбие и обидчивость.
Эльвира.
Напористость и решительность. Властность, уверенность в себе и честолюбие. Бурный темперамент в сочетании с большой требовательностью к окружающим часто приводит к конфликтам. Однако для успешной карьеры нужен не столько крутой и решительный характер, сколько дипломатия и умение улаживать конфликты.
Юлия.
Подвижная и заметная. Возбудимая, со стремительными эмоциями и реакциями. Она умеет добиваться своего, быть требовательной и стойкой. У нее может быть немало недоброжелателей и врагов, но и в друзьях ощущаться нехватки тоже не будет. Часто умеет зажигать окружающих своим энтузиазмом, а ее излишняя напористость в большинстве случаев сглаживается веселостью и склонностью к юмору.
Список наиболее распространенных имен и их сокращенных вариантов.
В основу этого раздела положен список имен, который обычно прилагается к каждому уважающему себя орфографическому словарю. Мужские имена даны с указанием отчеств, от них образующихся. Также тут намечены тенденции повышения или понижения популярности имен. Дело в том, что имя, которое только что было популярным, через какое– то время начинает ощущаться как несколько старомодное, потом очень старомодное – в результате чего теряет популярность. Оно может снова стать модным, а может и скатиться в группу имен, совершенно непопулярных. Однако и в группе непопулярных имен далеко не все имена безнадежны. Часть, конечно, так и останется в полном забвении. Другие же через какое-то время начинают казаться «красивыми старинными именами» и получают шанс на возрождение. Они вряд ли попадут в верхние строки рейтингов – однако пока существуют носители какого-либо имени, его нельзя назвать «мертвым». Сейчас идет тенденция к «оживлению» имен, которые лет тридцать назад казались безнадежно устаревшими (в основном это русские традиционные имена из православных святцев и их народные варианты). Повысился интерес к старославянским «княжьим» именам. И много больше, чем тридцать лет назад, интересуются именами иностранными.
Кроме того, тут указаны некоторые краткие и ласкательные формы к этим именам.
Мужские имена.
А.
Аввакум (Аввакумович, Аввакумовна).
Лвгуст (Лвгустович, Лвгустовна).
Адам (Адамович, Адамовна).
Адриан (Адрианович, Адриановна).
Александр (Александрович, Александровна).
Алексей (Алексеевич, Алексеевна).
Альберт (Альбертович, Альбертовна).
Альфред (Альфредович, Альфредовна).
Анастасий (Анастасиевич, Анастасиевна и Анастасьевич, Анастасьевна).
Анатолий (Анатолиевич, Анатолиевна.
И Анатольевич, Анатольевна).
Андрей (Андреевич, Андреевна).
Андриан (Андрианович, Андриановна).
Антон (Антонович, Антоновна).
Антонин (Антонинович, Антониновна).
Аристарх (Аристархович, Аристарховна).
Аркадий (Аркадиевич, Аркадиевна и Аркадьевич, Аркадьевна).
Арнольд (Арнольдович, Арнольдовна).
Арсений (Арсениевич, Арсениевна и Арсеньевич, Арсеньевна).
Артём (Артёмович, Артёмовна).
Артур (Артурович, Артуровна).
Аскольд (Аскольдович, Аскольдовна).
Афанасий (Афанасиевич Афанасиевна и Афанасьевич, Афанасьевна).
Наиболее популярные имена: Александр (бесспорный лидер!), Алексей, Андрей, Антон, Артём.
Хороший потенциал у имени Аристарх.
Анатолий, Афанасий и Анастасий, вероятно, еще какое-то время будут считаться устаревшими.
Из некалендарных имен западноевропейского происхождения (Альберт, Альфред и пр.) по популярности лидирует Артур.
При существующей тенденции к кратким и энергичным формам имен чаще употребляются Антон, а не Антонин или Антоний, Артём, а не Артемий. Можно ожидать укоренения форм Анастас и Арсен вместо Анастасий и Арсений, однако в настоящее время они воспринимаются как нерусские, «кавказские».
Сокращенные и ласкательные формы.
Аввакум – по логике русского языка Ава или Умка.
Август – Ава, Гутя, на Западе существуют еще Оги, Гас, Гуси.
Адам – Адя, белорусское Адась.
Адриан/Андриан – Андрюша, Адя и Андря.
Александр – Алик, Саша, Шура, Саня, Алек, Алекс, белорусские Алесь и Лесь.
В Интернете мне попадалось упоминание о том, что какого– то Александра называют Олег. Только заранее не надо кипеть негодованием: да, это совсем разные имена. Однако если вспомнить, что в Интернете завелся так называемый олбанский язык, в котором слово начальник, например, выглядит как начальнег, запись имени Алик как Олег не кажется такой уж странной.
Алексей – Алёша, Лёша, Лёня.
Альберт – Алик.
Альфред – Алик и Фред, Фредди.
Анастасий – Стас,
Стасик, Тасик и «женственное» Тася.
Анатолий – Толя, Тоша,
Толик. И конечно, Толян, тут уж никуда не деться.
Андрей – Андрюша.
Антон/Антонин/Антоний – Антоша, Тоша,
Тося, белорусский вариант – Антось.
Аристарх – Аря, Арик.
Аркадий – Адя, Адик, Аркаша.
Арнольд – неизвестно,
Но зато Шварценеггера можно звать Арни.
Арсений – Сеня.
Артём/Артемий – Тёма.
Артур – английские Арт, Арти.
Аскольд – по логике Коля.
Афанасий – Афоня, Фоня, Фоша.
Б, В.
Бенедикт (Бенедиктович, Бенедиктовна).
Богдан (Богданович, Богдановна).
Болеслав (Болеславович, Болеславовна и Болеславич, Болеславна).
Бонифатий (Бонифатиевич, Бонифатиевна.
И Бонифатьевич, Бонифатьевна).
Борис (Борисович, Борисовна).
Вадим (Вадимович,
Вадимовна).
Валентин (Валентинович, Валентиновна).
Валериан (Валерианович, Валериановна),
Валерьян.
(Валерьянович,
Валерьяновна).
Валерий (Валериевич, Валериевна и Валерьевич, Валерьевна).
Василий (Васильевич, Васильевна).
Велимир (Велимирович, Велимировна).
Венедикт (Венедиктович, Венедиктовна).
Вениамин (Вениаминович, Вениаминовна),
Веньямин (Веньяминович, Веньяминовна).
Венцеслав (Венцеславович, Венцеславовна и Венцеславич, Венцеславна).
Викентий (Викентиевич, Викентиевна и Викентьевич, Викентьевна).
Виктор (Викторович, Викторовна).
Вилен (Виленович,
Виленовна).
Виленин (Виленинович, Вилениновна).
Вильгельм (Вильгельмович, Вильгельмовна).
Виссарион (Виссарионович, Виссарионовна).
Виталий (Виталиевич, Виталиевна и Витальевич, Витальевна).
Витольд (Витольдович, Витольдовна).
Владилен (Владиленович, Владиленовна).
Владимир (Владимирович, Владимировна).
Владислав (Владиславович, Владиславовна и Владиславич, Владиславна).
Владлен (Владленович, Владленовна).
Влас (Власович, Власовна).
Всеволод (Всеволодович, Всеволодовна).
Вячеслав (Вячеславович, Вячеславовна и Вячеславич, Вячеславна).
Одно время имя Владимир пользовалось большой популярностью, потом был довольно продолжительный плавный спад, в период президента Путина – небольшой подъем, сейчас снова плавный спад.
«Ленинские» имена – Вилен, Виленин, Владлен и Владилен – в настоящее время имеют довольно слабый потенциал, куда большую популярность сейчас приобретают так называемые славянские имена, большей частью с окончанием -слав. На «славянской» волне может усилиться интерес к имени Владимир (однако это имя и сейчас недостатком популярности не страдает).
Имена Владимир, Владислав, Владилен сейчас довольно часто сокращают как Влад. Это краткое имя имеет возможность стать самостоятельным именем.
Сокращенные и ласкательные формы.
Бенедикт/Венедикт – Беня/Веня соответственно.
Богдан – неизвестно (мимоходом вспомнилось, как Багатур Лобо в Хольма Ван Зайчика «Дело жадного варвара» пытался называть Богдана Оуянцева-Сю кратко: Бог). Ласкательное – разве что Богдаша.
Болеслав – Болек (как в польском мультфильме), Слава, Славик.
Бонифатий/Вонифаций – Боня. Трудно представить, чтобы современные родители назвали так свое чадо, если на них только не произвел в детстве неизгладимое впечатление мультфильм «Каникулы Бонифация»…
Борис – Боря, Бориска.
Вадим – Вадик, Дима. Сомневаюсь в современности варианта Вава, который раньше мог применяться к нескольким разным именам.
Валентин – Валя.
Валериан/Валерий – Валера, Лерик, Лека. Возможно Валя. Сомнительный вариант – Лера (но в словаре А. В. Суперанской такой вариант приводится к мужскому имени).
Василий – Вася, Василек, по-белорусски Василь.
Велимир – Веля.
Беньямин/Вениамин – Беня/Веня соответственно.
Венцеслав/Вячеслав – Слава, Славик.
Викентий – Кеша, Вика.
Виктор – Витя, Вика.
Вилен/Виленин – по логике Виля, Лёня.
Вильгельм – по логике Виля или Вилли. А может быть, Гелик.
Виссарион – неизвестно.
Виталий – Витя, Таля, но мне чаще попадались Виталики и Алики.
Витольд – польский вариант Витек.
Владлен/Владилен – Влад, Владя. Возможно Лёня.
Владимир – Вова, Володя, Владя, Воля. Возможно Влад.
Владислав – Влад, Владик. Может быть Слава и Славик.
Влас – сильно сомневаюсь, что кто-то из современных родителей применит форму Влася.
Всеволод – Сева.
Г.
Гавриил (Гавриилович, Гаврииловна).
Геннадий (Геннадиевич,
Геннадиевна и Геннадьевич, Геннадьевна).
Генрих (Генрихович, Генриховна).
Георгий (Георгиевич, Георгиевна).
Герасим (Герасимович, Герасимовна).
Герман (Германович, Германовна).
Глеб (Глебович, Глебовна). Гордей (Гордеевич, Гордеевна).
Григорий (Григорьевич, Григорьевна).
Гурий (Гуриевич, Гуриевна и Гурьевич, Гурьевна).
За исключением имени Глеб у имен на эту букву довольно мало шансов на популярность. Геннадий, Георгий, Григорий в настоящее время продолжают терять позиции, другие имена еще не ощущаются как «красивые старинные».
Сокращенные и ласкательные формы.
Гавриил/Гаврила – Гавря, Ганя, Гаша, Гаврик. Существительное «гаврики» можно применять и просто к детям как таковым: «Вон мои гаврики побежали». На мой взгляд, душевно получается.
Геннадий – Гена, Геша, Геня, Гея.
Генрих – по-русски, так это Геня или Гена. А англичане могут сократить своего Генри как Гарри – и у нас оно редко, да встречается как самостоятельное имя (в одной книге мне встретился некто Гарри Харитонович). Так что, скорее всего, Гарик большой ошибкой не будет.
Георгий – Гора, Гоша, Жора, Гера, Геша. И даже Егор подойдет, хотя сейчас это уже самостоятельное имя. В словаре А. В. Суперанской указывается еще и Юра.
Герасим – Гера, Геша, Герася, Рася.
Герман – скорее всего, Гера.
Глеб – кроме Глебушки ничего в голову не приходит.
Гордей – Гора.
Григорий – Гриша, Гриня.
Гурий – Гура.
Д, Е, З.
Давид (Давидович,
Давидовна).
Давыд (Давыдович,
Давыдовна).
Даниил (Даниилович, Данииловна).
Данил, Данила (Данилович, Даниловна).
Дементий (Дементиевич, Дементиевна и Дементьевич, Дементьевна).
Демид (Демидович,
Демидовна).
Демьян (Демьянович, Демьяновна).
Денис (Денисович, Денисовна).
Дмитрий (Дмитриевич, Дмитриевна).
Донат (Донатович, Донатовна).
Евгений (Евгениевич, Евгениевна и Евгеньевич, Евгеньевна).
Егор (Егорович, Егоровна).
Ефрем (Ефремович, Ефремовна).
Захар (Захарович, Захаровна).
Зенон (Зенонович, Зеноновна).
Зиновий (Зиновиевич, Зиновиевна и Зиновьевич, Зиновьевна).
Зосима (Зосимич, Зосимична).
Несмотря на кажущуюся немногочисленность, имена этой группы дают большой простор для варьирования. Например, вы можете использовать имя Даниил, а можете Данил или Данила. Так же и другие имена: Давыд или Давид, Денис или Дионисий, Захар или Захарий…
Имя Егор сейчас даже более популярно, чем Георгий или Юрий.
Имен на букву «Е» гораздо больше, в чем достаточно убедиться, заглянув в святцы, однако пока большая часть из них весьма далека от того, чтобы снова войти в моду.
Сокращенные и ласкательные формы.
Давид/Давыд – английские Дэви, Дейв.
Даниил/Данил/Данила – Даня, Даник.
Дементий – Дёма.
Демид – Дёма, Дима.
Демьян – Дёма.
Денис – Деня.
Дмитрий – Митя, Дима.
Донат – Доня.
Евгений – Женя, Еня.
Егор – Егоша, Егорка.
Ефрем – Рёма.
Захар – нет вариантов.
Зенон/Зинон/Зиновий – Зена, Зина (хоть и мальчик).
Зосима – нет вариантов.
И.
Иван (Иванович,
Ивановна).
Игнат (Игнатович, Игнатовна).
Игорь (Игоревич, Игоревна).
Иларион (Иларионович,
Иларионовна), возможна форма с двумя «л».
Илья (Ильич (в творительном падеже – Ильичом), Ильинична).
Иннокентий (Иннокентиевич,
Иннокентиевна и Иннокентьевич, Иннокентьевна).
Иосиф (Иосифович, Иосифовна).
Ипполит (Ипполитович, Ипполитовна).
Имя Иван сейчас переживает подъем после нескольких десятилетий забвения. Вероятно, наряду с ним станут популярными Игнат и Илья. Имя Игорь теряет популярность. Остальные имена пока не имеют шансов на повышение к ним интереса.
Сокращенные и ласкательные формы.
Иван – Ваня, Ива, Ванюша.
Игнат – Игнаша, Игоша, Гоша.
Игорь – Гора, Гоша, Игоша.
Илларион/Ларион – Лара, Ларик.
Илья – Иля, Илюша.
Иннокентий – Кеша, Иня.
Иосиф – Ося, Ёся.
Ипполит – Поля.
К.
Казимир (Казимирович, Казимировна).
Капитон (Капитонович, Капитоновна).
Карл (Карлович, Карловна).
Карп (Карпович, Карповна).
Касьян (Касьянович, Касьяновна).
Ким (Кимович, Кимовна).
Кирилл (Кириллович, Кирилловна).
Климент (Климентович, Климентовна).
Константин (Константинович, Константиновна).
Корней (Корнеевич, Корнеевна).
Кузьма (Кузьмич,
Кузьминична).
Куприян (Куприянович, Куприяновна).
Киприан (Киприанович, Киприановна).
Пока имена на эту букву имеют весьма слабый потенциал. Сравнительно часто встречается Кирилл. Корней и Кузьма имеют возможность попасть в разряд «красивых старинных имен».
Сокращенные и ласкательные формы.
Казимир – Казик.
Капитон – Капа, Тоша, Капитоша.
Карл – разве что Карлуша.
Карп – Карпа, Карпуша.
Касьян – Кася.
Ким – тут уже ничего не сократишь. Киприан/Куприан – Купрей. Кирилл – Кира, Киря, Кирюша.
Климент/Климентий/Клим – Клим (может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от более длинных вариантов), также Клима.
Константин – Костя, Котя, Котик.
Корней/Корнилий/Корнила – неизвестно.
Кузьма – Кузя.
Л, М.
Лаврентий (Лаврентиевич,
Лаврентиевна и Лаврентьевич, Лаврентьевна).
Лев (Львович, Львовна). Леон (Леонович, Леоновна).
Леонард (Леонардович, Леонардовна).
Леонид (Леонидович, Леонидовна).
Леонтий (Леонтиевич, Леонтиевна и Леонтьевич, Леонтьевна).
Леопольд (Леопольдович, Леопольдовна).
Логвин (Логвинович, Логвиновна).
Лука (Лукич, Лукинична).
Лукьян (Лукьянович, Лукьяновна).
Маврикий (Маврикиевич, Маврикиевна и Маврикьевич, Маврикьевна).
Май (Маевич, Маевна).
Макар (Макарович, Макаровна).
Максим (Максимович, Максимовна).
Максимилиан (Максимилианович, Максимилиановна),
Максимильян (Максимильянович, Максимильяновна).
Марк (Маркович, Марковна).
Марлен (Марленович, Марленовна).
Мартин (Мартинович, Мартиновна).
Мартын (Мартынович, Мартыновна).
Матвей (Матвеевич, Матвеевна).
Мефодий (Мефодиевич, Мефодиевна и Мефодьевич, Мефодьевна).
Мирон (Миронович, Мироновна).
Михаил (Михаилович, Михаиловна и Михайлович, Михайловна).
Михей (Михеевич, Михеевна).
Модест (Модестович, Модестовна).
Мстислав (Мстиславович, Мстиславовна и Мстиславич, Мстиславна).
Эти имена в основном тоже довольно слабого потенциала. Заметно выросла популярность имени Максим. Возможно возрождение имен Макар, Мартын, Мирон.
В качестве «славянского имени» интересен Мстислав.
Сокращенные и ласкательные формы.
Лавр/Лаврентий – Лаврик.
Лев – Лёва.
Леон/Леонид/Леонард/Леонтий – Лёня.
Леопольд – Лео, Лёва.
Логвин/Лонгин – Лога, Лоня.
Лука/Лукьян – Лукаша.
Маврикий/Мавр – наверное, Маврик.
Май – сократить не получится, а ласково разве что Майчик.
Макар – неизвестно.
Максим/Максимилиан – Макс.
Марк – Марик.
Марлен – наверное, Лёня.
Мартин/Мартын/Мартьян – английское Март.
Матвей – Мотя.
Мефодий – неизвестно.
Мирон – неизвестно.
Михаил – Миха, Миша, Миня, Мика, Мишутка.
Михей – Миха.
Модест – неизвестно.
Мстислав – Слава.
Н, О.
Назар (Назарович,
Назаровна).
Нестор (Несторович, Несторовна).
Никандр (Никандрович, Никандровна).
Никанор (Никанорович, Никаноровна).
Никита (Никитич,
Никитична).
Никифор (Никифорович, Никифоровна).
Никодим (Никодимович, Никодимовна).
Николай (Николаевич, Николаевна).
Никон (Никонович, Никоновна).
Нил (Нилович, Ниловна).
Нифонт (Нифонтович, Нифонтовна).
Олег (Олегович, Олеговна).
Осип (Осипович, Осиповна).
Оскар (Оскарович, Оскаровна).
Остап (Остапович, Остаповна).
В этой группе имен бесспорный лидер – Никита. Николай и Олег теряют популярность, хотя возможен интерес к Олегу как к «древнему славянскому имени» (практически все знают, что это имя скандинавского происхождения, но его носили некоторые древнерусские князья).
Прочие имена обычно неинтересны современным родителям, выбирающим имя ребенку. Возможно, ситуация изменится.
Сокращенные и ласкательные формы.
Назар – Заря, Назя.
Нестор – Неся.
Никандр/Никанор – Ника, Никаша.
Никита – Ника, Никиша.
Никодим – Ника, Дима, Никуша, Кодя.
Николай – Коля, Ника, Николаша, Кока. В наши дни как сокращение можно, вероятно, использовать старые народные формы, считавшиеся полными, – Никола, Микола, Микула, Никула.
Никон – Ника.
Нил – куда уж короче.
Нифонт – Нифа.
Олег – Олик, Олежек. И, между прочим, Алик, как указано в словаре личных имен А. В. Суперанской.
Осип – Ося.
Оскар – по логике Ося.
Остап – Ося.
П.
Павел (Павлович, Павловна).
Панкрат (Панкратович, Панкратовна).
Пантелеймон.
(Пантелеймонович, Пантелеймоновна).
Парамон (Парамонович, Парамоновна).
Парфён (Парфёнович, Парфёновна).
Патрикей (Патрикеевич, Патрикеевна).
Пахом (Пахомович,
Пахомовна).
Пётр (Петрович, Петровна).
Пимен (Пименович, Пименовна).
Платон (Платонович, Платоновна).
Потап (Потапович,
Потаповна).
Пров (Прович, Провна).
Прокл (Проклович,
Прокловна).
Прокоп (Прокопович, Прокоповна).
Прокофий (Прокофьевич, Прокофьевна).
Прохор (Прохорович, Прохоровна).
Интерес к этим именам в наше время увеличивается, скорее всего, они обладают довольно большим потенциалом к повышению популярности. И хотя часть имен все еще ощущается как старомодная, они уверенно переходят в разряд «красивых старинных имен». Особенно это касается кратких форм. Так, у имени Прокоп больший потенциал, чем у Прокопия или Прокофия.
Сокращенные и ласкательные формы.
Павел – Павка, Павлик, Паша, Пава, Павлуша.
Панкрат – Паня.
Пантелеймон – Паня, Моня.
Парамон – неизвестно. Скорее всего, тоже Моня.
Парфён – Паня, Паша, Феня.
Патрикей – на Западе довольно распространены Пат и Пэдди.
Пахом/Пахомий – Паша.
Пётр – Петя, Пека, Петруша, Петруня. Ну и Петруха, разумеется.
Пимен – Пима.
Платон – Тоша, Платоша.
Потап – Потя, Потик.
Пров – неизвестно.
Прокл – неизвестно.
Прокоп – Прокоша, Проня, Проша.
Прохор – Проня, Проша.
Р.
Радий (Радиевич, Радиевна).
Рафаил (Рафаилович, Рафаиловна).
Роберт (Робертович, Робертовна).
Родион (Родионович, Родионовна).
Роман (Романович,
Романовна).
Ростислав.
(Ростиславович, Ростиславовна и Ростиславич, Ростиславна).
Рудольф (Рудольфович, Рудольфовна).
Рюрик (Рюрикович, Рюриковна).
Это имена не очень популярные, но и не безнадежно устаревшие. Как «красивые старинные» воспринимаются Роман и Родион, как «славянское» – Ростислав.
Радий – Радик.
Рафаил – Рафа, Рафик.
Роберт – английские Робин или Боб.
Родион – Родя.
Роман – Рома или даже Ромашка.
Ростислав – Ростик, Слава, Славик.
Рудольф – Рудик.
Рюрик – неизвестно.
С, Т, У.
Савва (Саввич, Саввична). Святослав (Святославович,
Святославовна и Святославич, Святославна).
Семён (Семёнович, Семёновна).
Сергей (Сергеевич, Сергеевна).
Сильвестр (Сильвестрович, Сильвестровна).
Симон (Симонович, Симоновна).
Софон (Софонович, Софоновна).
Софрон (Софронович, Софроновна).
Спиридон (Спиридонович, Спиридоновна).
Станислав (Станиславович,
Станиславовна и Станиславич, Станиславна).
Степан (Степанович, Степановна).
Стас (Стасович, Стасовна).
Тарас (Тарасович, Тарасовна).
Терентий (Терентиевич, Терентиевна и Терентьевич, Терентьевна).
Тимофей (Тимофеевич, Тимофеевна).
Тимур (Тимурович, Тимуровна).
Тит (Титович,
Титовна).
Тихон (Тихонович,
Тихоновна).
Трифон (Трифонович, Трифоновна).
Трофим (Трофимович, Трофимовна).
Ульян (Ульянович,
Ульяновна).
Устин (Устинович, Устиновна).
Традиционно имена с довольно большим потенциалом. Лидирующий еще пару-тройку десятилетий назад Сергей сейчас теряет позиции, но наверняка останется в рейтинге имен сравнительно высоко. И хотя Сильвестр, Софон, Софрон, Терентий и Спиридон пока еще не вошли в разряд «красивых старинных имен», нет никаких причин, почему бы им такими не стать. А Савва, Степан и Тимофей – бесспорно, красивые старинные имена.
Сокращенные и ласкательные формы.
Савва – Сава. Большой разницы, впрочем, не ощущается, поскольку Савва сам по себе является краткой формой имени Савватей, которое до XVII века писалось через одно В.
Святослав – Слава, Славик.
Семён – Сёма, Сеня.
Сергей – Серёжа, Сержик. Встречалось Ёжик. Иногда как уменьшительное используют Серый.
Сильвестр – неизвестно. Но вряд ли двухлетнего малыша называли полным именем. Возможно, Селя.
Симон – Сима, Моня.
Софон – Софа, Фоня.
Софрон – Софа, Софря, Роня.
Спиридон – Спиря.
Станислав – Слава, Славик, Стась, Стася, Стасик, Станя.
Степан – Стёпа, Стеша, Стеня, Стива. И, разумеется, Степашка.
Стас – само имя образовалось путем сокращения, поэтому сокращать уже некуда. Стасик.
Тарас – Тасик, Тася, Ася. Можно Тарасик или Тараска.
Терентий – Терёша.
Тимофей – Тим, Тима.
Тимур – Тима, Мура.
Тит – сокращать уже некуда. Ласковые формы неизвестны. По логике – Титя. А мне больше нравится Титок.
Тихон – Тиша.
Трифон – Триша, Труша, Фоня.
Трофим – Троша, Троня, Фима.
Ульян – Уля.
Устин – вероятно, Устя.
Ф.
Фадей (Фадеевич,
Фадеевна), возможна форма Фёдор (Фёдорович, Фёдоровна).
Федот (Федотович,
Федотовна).
Феликс (Феликсович, Феликсовна).
Феоктист (Феоктистович, Феоктистовна).
Филарет (Филаретович, Филаретовна).
Филат (Филатович, Филатовна).
Филимон (Филимонович, Филимоновна).
Филипп (Филиппович, Филипповна).
Фирс (Фирсович, Фирсовна).
Фока (Фокич, Фокична).
Фома (Фомич, Фоминична).
Фридрих (Фридрихович, Фридриховна).
Фрол (Фролович, Фроловна).
Харитон (Харитонович, Харитоновна).
Христофор (Христофорович, Христофоровна).
Имен на «Ф» и «Х» гораздо больше, в чем можно убедиться, заглянув в святцы, однако приведенные здесь имеют больше шансов восприниматься как «старинные красивые».
Фадей/Фаддей – неизвестно.
Фёдор – Федя.
Федот – Федя, Дотя.
Феликс – Феля.
Феоктист – Фетис.
Филарет – возможно, Филя.
Филат – возможно, Филя.
Филимон – Филя, Моня.
Филипп – Филя, Липа.
Фирс – Фира, Саня.
Фока – русские разговорные Фокей, Фокан, Фок.
Фома – неизвестно.
Фридрих – неизвестно.
Фрол – это один из русских вариантов имени Флор. Другой вариант – Флёр, так что от него – Флёра.
Харитон – Харитоша, Тоша, Хоря.
Христофор – Христя, Тоня, Тоша, Фора.
Э, Ю, Я.
Эдуард (Эдуардович, Эдуардовна).
Эмилий (Эмилиевич, Эмилиевна и Эмильевич, Эмильевна).
Эммануил (Эммануилович, Эммануиловна).
Эрнест (Эрнестович, Эрнестовна).
Юлиан (Юлианович, Юлиановна).
Юлий (Юлиевич, Юлиевна и Юльевич, Юльевна).
Юрий (Юрьевич, Юрьевна).
Яков (Яковлевич, Яковлевна).
Ярослав (Ярославович, Ярославовна и Ярославич, Ярославна).
Яков – старинное имя, но как «красивое» пока не ощущается. Юрий, Ярослав («славянские») и остальные («иностранные») остаются «красивыми», но популярность понемногу теряют.
Сокращенные и ласкательные формы.
Эдуард – Эдик.
Эмилий – неизвестно. По логике Миля.
Эммануил – неизвестно. Известного русского актера Эммануила Виторгана, кажется, зовут кратко Эма.
Эрнест – Эрик.
Вообще, Эрик – полное имя, не родственное Эрнесту, но в русской традиции заканчивающиеся на -ик воспринимаются как уменьшительные.
Юлиан – Юля, Юлик.
Юлий – Юля, Юлик.
Юрий – Юра, Юрик.
Яков – Яша.
Ярослав – Яра, Ярка, Ярик, Слава, Славик.
Женские имена.
А.
Большое искушение заявить в стиле модных журналов: «Имена на «А» всегда в моде!» Однако дело в том, что имен, начинающихся на букву «а», очень много. Какие-то из них в моду входят, какие-то выходят – но в целом равновесие сохраняется.
Августа – Ава.
Агаша,
Агафья, Агафия Гаша.
Аглаида/Аглая – неизвестно.
Агнесса – польское Агнешка. Вероятно, можно применять.
Уменьшительные Ага, Ася. Инес и Инесса – это, между прочим, тоже Агнесса.
Агния – Ага, Ася.
Аграфена/Агриппина – Граня, Граша, Гаша, Феня, Ина, Груша.
Ада – неизвестно. Это полное имя, но иногда встречается в качестве сокращения для более длинных имен.
Аделаида – Ада, Ида, английские Делла и Алиса.
Аделина – Ада и Алина.
Акулина – Акуля, Лина, Киля, Куля, Килина.
Алевтина – Аля, Тина.
Александра – Саня, Саша,
Шура, Аля, Ася, Леся. Алеся (Олеся) – это тоже сокращение от этого имени.
Алёна – поскольку это вариант имени Елена, можно использовать Лена, Лёля, Леля, Лёна, Ляля. И конечно, Алёнушка.
Алина – краткая форма для нескольких других имен, но и ее можно сократить: Аля, Лина.
Алиса – краткая форма для нескольких других имен, но и ее можно сократить: Аля.
Алла – Аля, Ала.
Альбина – Аля.
Амалия – Маля, Меля, Лия, Лиля.
Анастасия – Настя, Стася, Тася, Ася.
Ангелина – Геля, Аля.
Анжелика – неизвестно.
По логике Лика.
Анисья, Анисия – Аня, Ниса.
Лнна – Аня, Аннушка, Анка, Анюта, Анюра, Нюра, Нюта, Анюша, Нюша, Анюся, Нюся, Анета, Нета, Ася.
Антонида/Антонина – Тоня, Тося, Нина, Инна, Нида.
Антония – Тоня, Тося.
Анфиса – неизвестно, в литературе встречается Фиса.
Аполлинария – Поля, Лина, Полина.
Апраксия – Апракся, Паня, Прася, Прося.
Ариадна – Ара, Адя, Ада, Адна.
Арина – поскольку это вариант имени Ирина, можно использовать Ира, Рина.
Афанасия – Фоня, Нася, Фася.
Б.
Не очень популярная буква.
Барбара – см. русский вариант Варвара.
Беатриса – в литературе встречаются иностранные сокращения Беата (оно же самостоятельное имя), Беа, Би.
Белла – сокращать как Бэла неправильно (у М. Ю. Лермонтова в романе «Герой нашего времени» это совсем другое имя, и писать его как Бэлла тоже неправильно!). Но можно сказать Белка.
Бронислава – Броня, Слава.
В.
Эти имена сейчас ощущаются достаточно интересными и современными, за исключением разве что Валентины. А Виолетте мешает некоторая «искусственность». Зато Владилену/Владлену некоторые по неосведомленности могут принять за старинное славянское имя.
Валентина – Валя, Тина.
Валерия – Валя, Вава, Лера, Лека.
Варвара – Варя, Вава,
Польское к Барбаре – Бася.
Василиса – Васа, Вася, Васёна, Васюта.
Васса – Васа, Вася, Васёна, Васюта.
Вера – кратких форм нет.
Веруша, Верочка.
Вероника – Вера, Ника,
Никуша, Роня, Рона.
Виктория – Вика, Витя, Вита, Витуся, Туся, Тора, Роша.
Вилена – Виля, Лена.
Виолетта – неизвестно.
Владилена/Владлена – Влада, Владя, Лена.
Г, Д.
Эта группа имен, за исключением Дарьи и Дианы, пока далека от популярности. И по крайней мере в ближайшие лет десять такая тенденция сохранится. Возможно, раздел имен на «Г» и «Д» пополнится «красивыми иностранными»… но нельзя предугадать, какими именно.
Галина – Галя.
Генриетта – неизвестно.
Глафира – Глаша, Гланя,
Граня, Граша, Фира.
Дарья – Даша, Дася.
Дебора – неизвестно.
Диана – неизвестно.
Дина – кратких форм нет.
Домна – Дома, Дона, Доня.
Дора – кратких форм нет.
Е.
А вот эта группа имен имеет гораздо большую вероятность стать популярными. Часть из них уже стоит довольно высоко в общем рейтинге имен, а другая часть имеет шансы стать «красивыми старинными именами».
Помимо того, что это самостоятельное имя, это еще и сокращение для других имен.
Ева – самостоятельное имя, а также краткая форма ко многим именам на «е» и «э»: например, Евангелина или Эвелина.
Евгения – Женя, Геня, Еня.
Евдокия – Дуня, Дуся, Дода.
Евлампия – Д. Донцова, как вы знаете, сокращает как Лампа. А по логике, вероятно, Ева или Лала.
Евпраксия – Паня, Прася, Прося.
Евфимия/Ефимия – Фима, Хима.
Евфросиния/Ефросинья – Фрося, Прося.
Екатерина – Катя, Рина, Катюша.
Елена – Лена, Лёля, Леля, Лёна, Ляля. И конечно, Алёнушка. Вообще, народные имена Алёна и Алена используются уже как самостоятельные.
Елизавета – Лиза, Лиля, Вета.
Ж, З.
Имена на эти буквы немногочисленны, заметных мест в общем рейтинге не занимают – и вряд ли займут в ближайшее время. Пожалуй, есть шанс у имени Зоя. А вот Жанна и Зинаида пока ощущаются старомодными, хотя и в разной степени.
Жанна – неизвестно.
Жозефина – неизвестно.
Зара – неизвестно.
Зарема – неизвестно.
Зинаида – Зина, Ина, Ида.
Зиновия – Зина.
Злата – собственно, тут и сокращать нечего.
Зоя – можно ласково сказать Зая, Зайка.
И.
Список имен на букву «и» здесь приводится небольшой, но на самом деле возможности этой буквы предоставить нам довольно интересные имена очень велики – поэтому я вам советую внимательнее изучать святцы и словари. Это имена, которые вряд ли окажутся в верхних позициях рейтинга, однако именно поэтому у вас появится шанс подыскать по-настоящему оригинальное имя. Правда, в основном это иностранные имена. Единственное исключение – Ирина. Не так давно это имя занимало первые места в рейтинге, в последнее время популярность его уменьшилась, но можно ожидать его скорого возвращения. Ирина – одно из любимых имен в России, хотя порой его «портит» слишком большая популярность.
Изабелла – Иза, Белла.
Инесса – Ина.
Инна – неизвестно.
Ираида – Ира, Ида, Рая.
Ирина – Ира, Рина, Арина.
Исидора – Иза, Дора.
Ия – пожалуй, тут ничего не сократишь.
К, Л.
Традиционно группа имен не самых популярных, но и не безнадежно устаревших. В настоящее время Ксения находится в первой десятке самых частых имен, хотя его популярность уже несколько падает.
Калерия – Каля, Лера, Лека.
Камилла – возможно, Мила.
Капитолина – Капа, Лина, Тоня.
Карина – возможно, Рина.
Каролина – вероятно, Лина.
Кира – самостоятельное имя, а также краткая форма для нескольких практически забытых женских имен, например Кирилла или Кириена.
Клавдия – Клава, Клаша.
Клара – неизвестно.
Кларисса – возможно, Клара.
Клементина – скорее всего, Клёма или Тина.
Клеопатра – Клёпа, Клена, Клера, Лера.
Конкордия – Кона, Кора, Дия.
Констанция – неизвестно.
Маловероятно, чтобы девочку называли Костя.
Ксения – Ксеня, Ксана,
Ксюша, украинское Оксана.
Лариса – Лара, Лора.
Леокадия – неизвестно.
Леонила – Нила. Лиана – неизвестно.
Лидия – Лида. Лилия – Лиля.
Лия – неизвестно.
Луиза – неизвестно.
Лукерья – Луша.
Любовь (родительный падеж Любови) – Люба.
Людмила – Люда, Люся, Мила.
М, Н, О.
Вот эта группа имен, за исключением Марии, производит впечатление старомодных, хотя и не безнадежно. Некоторые из них имеют шансы перейти в группу «красивых старинных». А Ольга постепенно начинает набирать популярность.
Мавра – Мавруша, Мавруня.
Магда – само по себе краткое имя.
Магдалина – Магда.
Майя – неизвестно.
Малания, Маланья/
Меланья – Маланя, Малаша.
Мальвина – неизвестно.
Манефа – Маня.
Маргарита – Мара, Рита.
Марианна/Марьяна —
Вероятно, Мариша.
Мариетта – не нашла.
Марина – Мара, Ина, Мариша.
Мария, Марья – Маня, Маша, Мара, Муся, Маруся, Мура, Маняша.
Марта/Марфа – Марфуша.
Мартина – Тина.
Матильда – русских форм не нашла.
Матрёна – Мотя, Мотря,
Матрёша, Матюша, Тюша, Матуся, Туся, Муся.
Мелитина – русских форм не нашла.
Милица – Мила, Миля.
Мирра – неизвестно.
Моника – неизвестно.
Муза – неизвестно.
Надежда – Надя, Надина, Дина.
Нана – само имя.
Воспринимается как уменьшительное.
Наталия, Наталья – Ната, Наташа, Наталя,
Наша, Таша, Тата, Натуся, Наля, Таля, Тала.
Нелли – это само по себе краткое имя.
Ненила, Неонила – Нила, Неля.
Ника – самостоятельное имя, а также краткая форма от некоторых длинных имен (например, Вероника).
Нина – самостоятельное имя, а также краткая форма от некоторых длинных имен.
Нинель – Неля.
Новелла – Веля,
Неля, Нела.
Нонна – неизвестно.
Оксана – Ксана, Ксюша.
Олимпиада – Липа, Лиля, Ада.
Ольга – Оля, Лёля.
П, Р.
В основном эти имена ощущаются как старомодные или нейтральные. Пока заметного движения в сторону популярности не наблюдается.
Павла – Пава, Паня, Паша.
Павлина – Пава, Лина.
Пелагея – Поля, Палага, Паланя, Палаша, Пелаша.
Поликсения – Сеня, Ксеня, Сена, Поля.
Полина – Поля. Кроме того, употребляется как сокращение к Пелагее или Прасковье.
Прасковья – Паша, Параша, Параня, Прося, Проня, Паня.
Пульхерия – неизвестно.
Раиса – Рая.
Рахиль – вообще-то Рохля. Ревекка – Рита, Рива.
Регина – Рена, Реня, Рина, Гина.
Рената – Рена, Рина, Ната.
Римма – Рима.
Роза – самостоятельное имя, а также и сокращение для некоторых более длинных имен (например, Розалия).
Руфина – Руфа, Финна, Фима.
Руфь/Рут – Руфа, Рута.
С, Т.
В общем нейтральные имена с возможностью повышения к ним интереса.
Сабина – Бина.
Саломея – неизвестно.
Светлана – Света, Лана.
Серафима – Сима, Фима.
Сильвия – русских вариантов нет.
Софья – Соня, Софа, польский вариант – Зося.
Стела – Эля, Элла.
Степанида – Стеша, Паня, Стеня, Теня, Теша.
Стефания – Стефа, Фаня.
Сусанна – Саня, Аня.
Таисия, Таисья – Таися, Тася, Тая, Туся, Ася.
Тамара – Тамма, Тома, Мара, Тата, Туся.
Татьяна – Таня, Тата, Яна, Туся.
Тереза – неизвестно.
У, Ф, Х, Ц.
Имена этой группы уверенно начинают переходить в разряд «красивых старинных». Можно согласиться, что не все пока еще кажутся благозвучными, но у этих имен хватает «иностранных» аналогов, например Христина – Кристина. Кроме того, в святцах и словарях ассортимент немного больше.
Улита/Юлит(т)а – Уля, Юля.
Ульяна – Уля, Ульяша, Юля.
Устиния, Устинья – Устя, Юстя, Тина.
Фаина – Фая, Фаня, Фаля, Фася, Ина.
Федора – вовсе не Федя, а Феня, Дора.
Фелиция – Феля, Филя.
Христина/Кристина – Хрися, Христя, Тина. Польский вариант, между прочим, Крыся.
Цецилия/Сесилия – Циля.
Э, Ю, Я.
Все имена на эти буквы – иностранные, многие имеют аналоги в русских святцах, например Эмилия – Емилия. Как и многие иностранные, выглядят нейтральными, не очень экзотическими (за некоторыми исключениями) и довольно приемлемыми.
Эвелина – Ева.
Эдит – вероятно, Дита.
Элеонора – Эла, Эля, Нора.
Элла – Эла, Эля.
Эльвира – Эла, Эля.
Эмилия – Мила, Миля, Эмма, Эля.
Эмма – неизвестно.
Эсфирь – по логике Фира.
Юдифь/Юдит – Юда, Дифа, Дита.
Юлиана – Юля.
Юлия – Юля.
Юния – Юна.
Юстина – Юстя.
Ядвига – Ядя, белорусский вариант – Ядвися.
Яна – полное имя, а также сокращение для некоторых длинных имен. Белорусский вариант – Яся.
Популярные имена.
Женя-Женечка…
Если бы вы спросили русского человека XVIII века, какие могут быть уменьшительные формы для имени Евгений, вы, скорее всего, услышали бы что-нибудь вроде Геня или Евгешка. Женя? Собеседник сказал бы, что такого имени и не слыхал.
Откуда же взялось имя Женя?
Оно, если так можно выразиться, представляет собой смесь французского языка с нижегородским. В начале XIX века во Франции стали модными имена Эжен и Эжени, и мы не будем здесь вдаваться в подробности, почему они вдруг стали модными, потому что сейчас речь идет о другом. Достаточно сказать, что и русским эти имена понравились. Понравились им также имена Женни, сокращение от Женевьева, и Дженни, которое в английском языке вы можете образовать как от Дженовеффы – Дженевры – Женевьевы (одно и то же имя в разных написаниях), так и от Джейн – Джен – Дженет (тоже формы одного имени). Имя Дженни, если вы помните, Александр Пушкин использовал в своей «шотландской» балладе.
Естественно, что у русских сразу возникло желание называть своих детей такими красивыми и модными именами – проблема лишь в том, что имя ребенку они могли давать только по православным святцам. А есть ли в святцах имя, аналогичное французским Эжен и Эжени?
Представьте, есть, и сразу поняли бы это, если бы эти имена были написаны по-французски. Эжен, а также английское Юджин, немецкое Ойген, испанское Эухенио произошли от греческого слова eugenes — благородный. Первая часть этого слова эу – (ев-) как раз и означает хороший, добрый, добротный. Количество греческих имен с такой приставкой очень велико, но современными русскими людьми большинство из них забыто. А вторая часть этого слова родственна слову генетика и означает род, происхождение.
Несмотря на свое «благородное» происхождение, до начала XIX века имя Евгений ни в высших слоях, ни среди простонародья популярностью не пользовалось. Оно считалось «монашеским» – то есть обычно детям его не давали, и только в монастырях какой-нибудь Евдоким менял свое имя на Евгений. В принципе, эта непопулярность и пошла имени на пользу. Имя не казалось «холопским, деревенским», как, например, имя Евстигней.
Таким образом, русское дворянство без всяких затруднений начало давать имя Евгений или Евгения своим детям. Этому способствовало и то, что русские писатели начали называть Евгениями своих героев. А. Пушкин в «Евгении Онегине» и «Медном всаднике», М. Лермонтов в «Маскараде» были далеко не единственными.
А детишек стали ласково называть Женни. Ничего удивительного, ведь называли же в те времена Петра – Пьер и Машу – Мэри.
А русский язык уже совершенно естественно преобразовал Женни в Женю.
Мария.
Это имя, популярное уже не одну сотню лет. Оно происходит от древнееврейского слова и толкуется обыкновенно как любимая, желанная. В семитских текстах это имя было записано при помощи одних согласных, поэтому в произношении возникли небольшие разногласия. В библейских текстах оно было прочитано как Мирьям, Мириам, Мариамна, в евангельских – как Мариам (Марьям) и Мария. Трудно судить, насколько эти формы близки друг другу. Одно время считали, что Мариам – это винительный падеж от существительного Мария, и поэтому это имя исчезло при переизданиях церковных книг. В современных православных святцах встречается как форма Мариамна, так и форма Мария, причем к одной из Марий, помеченной как сестра апостола Филиппа, применено и имя Мариамна. В святцах так и записано: Мария (Мариамна), сестра Филиппа.
Судя по всему, имя Мария – Мариам – Мариамна (если принимать все эти формы за одно имя) в евангельские времена было одним из самых популярных. В Евангелиях, помимо Девы Марии, мы встречаем Марию Магдалину, Марию Клеопову, сестру Марфы и Лазаря Марию и других…
Поэтому вдаваться в тонкости происхождения и разночтения имен мы не будем, пусть этим занимаются специалисты. Просто запомним для себя – есть имя Мария и есть целый букет родственных имен — Мириам, Мариам, Мариамна, в том числе и русские формы Марьяна, Марьяма, Маримьяна, которые воспринимаются как отдельные, вполне самостоятельные имена.
В разных странах имя Мария приобретает разное произношение: в английском Мэри, в немецком и французском Мари. В Дании встречается вариант имени — Марен. В Ирландии — Мойра. На глазах образовался американский вариант Мэрайя (когда записанное по правилам итальянского или испанского языка имя начали читать по правилам английского языка).
Существуют формы сложения с другими именами Марианна, Мариза (Мария + Луиза), Марилена (Мария + Елена). В святцах мы находим имя Марионилла, явно производное от Марии.
Очень много ласкательных форм: Мариетта, Марика, Марица, греческое Мариора, итальянское и испанское Марита, французские Марион и Манон, английские Молли и Полли…
Наконец, наши: Маша, Маруся, Маня, Муся, Мура, Мара…
Если в евангельские времена причиной популярности имени, скорее всего, была известность жены Ирода Великого Мариамны, то последние два тысячелетия это в основном заслуга Девы Марии, матери Иисуса. Хотя в святцах мы можем найти еще десятка два разных Марий, у большинства христиан это имя связано именно с образом Богородицы.
Имя Мария пользовалось любовью во всех сословиях, в том числе среди цариц и королев.
А в испанском языке образ Девы Марии стал основой для рождения целого ряда имен, внешне никак не связанных с именем Мария.
Из словосочетания Мария де лос Долорес (Мария Скорбящая) родилось вполне самостоятельное имя Долорес с сокращенными формами Лола и Лолита.
Из словосочетания Мария де лас Мерседес (Мария Милосердная) появилась Мерседес (в честь одной из девушек по имени Мерседес впоследствии назвали машину). В английском языке это имя имеет сокращенную форму Сэди.
Вы не узнаете имя Мария в испанских именахАнхелес, Ампаро, Анунсиасьон, Лус, Милагрос, Пьедад, Сокорро, Крус, Консуэло, Салуд, Пилар, Росарио, Монтсеррат. Строго говоря, они даже на женские имена не похожи, поскольку представляют собой существительные мужского и среднего рода: Ангелы, Защита (ср. р.), Благовещение, Свет, Чудо, Почитание, Помощь (ср. р.), Крест, Утешение, Здоровье, Столб, Розарий, Гора Серрат.
Мария ла Реина де лос Анхелес — Мария, царица Ангелов (и город Лос-Анджелес в Калифорнии тоже в ее честь).
Мария дель Ампаро — Мария Защитница.
Мария де ла Анунсиасьон — Мария Благовестная.
Мария де ла Лус — Мария Светлая.
Мария де лос Милагрос — Мария Чудотворная.
Мария де ла Пьедад — Мария Чтимая.
Мария дель Сокорро — Мария Помогающая.
Мария де ла Крус — Мария у Креста.
Мария дель Консуэло — Мария Утешительница.
Мария де ла Салуд – буквально Мария Здоровья.
Мария дель Пилар – Мария на столбе (по легенде, когда апостол Иаков проповедовал в испанском городе Сарагосе, он увидел над колонной, стоящей на берегу реки, образ Девы Марии; позже на этом месте был построен собор Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар).
Мария дель Росарио – слово розарий у католиков, помимо сада, где цветут розы, означает еще и четки, по которым читается специальная молитва Деве Марии. Существует даже отдельный праздник, который так и называется — Мария дель Росарио. А имя Росарио может быть как мужским, так и женским.
Что же касается Монтсеррат, то это сокращение от Мария де Монтсеррат – таково название чудотворной статуи Девы Марии из монастыря на горе Монтсеррат.
В Италии выражение Донна Аммирата, имеющее смысл Обожаемая Дева Мария, породило имя Мира (правда, это имя встречается и в других языках, где может иметь другое значение).
С образом Девы Марии так или иначе связано понимание имен Вирджиния (Девственная), Селестина (Небесная), Стелла (Звезда; один из итальянских эпитетов Богородицы — Стелла ди маре, Морская звезда), хотя эти имена могут иметь дохристианское происхождение.
Когда Эрнандо Кортес выступил на завоевание Мексики, его проводником и переводчиком стала индейская девушка, ее имя испанцы произносили как Мария. Разумеется, испанцы не могли допустить, чтобы она пребывала в мерзком язычестве. Однако имя Мария было сочтено священниками слишком хорошим для какой-то дикой краснокожей туземки, и девушку крестили Мариной.
Имя Мария носила вторая по популярности героиня евангельских сказаний — Мария Магдалина, Мария из города Магдалы.
Иногда ее упоминают просто как Магдалину. В православии Мария Магдалина так и осталась Марией, очень-очень редко можно встретить отсоединившееся прозвище в качестве имени, на Западе же имя Магдалина стало самостоятельным, хотя и не очень популярным именем в формах Магдалена или Маддалена. Большей популярностью пользуются формы Магда или французское Мадлен. В английском языке — Мод. Имеются уменьшительные формы Мадо и Лена.
Когда молоденькая немецкая актриса Мария Магдалена фон Лош выбирала себе сценический псевдоним, она взяла кусочек от имени Мария и соединила с кусочком от имени Магдалена . Родилось новое имя, до той поры не существовавшее, — Марлен (Марлен Дитрих) .
Александр.
Значение этого имени в переводе с греческого — защитник людей.
В иные годы это имя занимало в нашей стране первое место по популярности; оно и сейчас находится в самом верху рейтинга. И можно сказать, что среди русских это имя пользуется особой любовью, хотя знают его во всем мире и пользуются им в его разных формах не только христиане, но и мусульмане.
Прославил его, как вы сами догадываетесь, Александр Македонский. По представлениям того времени, он завоевал практически все страны, которые в те годы имело смысл завоевывать, его кони успели потоптаться даже на берегах Инда. Проживи он подольше, возможно, мы говорили бы о нем и как о завоевателе Китая – уж очень непоседлив и удачлив был этот древний царь из маленькой балканской страны Македонии, которую греки, если честно, считали полуварварской.
И, само собой, имя Александр осталось в легендах и сказаниях множества народов от Балкан до Инда, от Кавказа и пустыни Каракум до Аравийского полуострова и Индийского океана. В Азии его имя приняло форму Искандер или Сикандар.
В Западной Европе это имя почти не поменяло вида — Александр, Алехандро, Александер. Даже шотландский Алистер, скандинавский Сандерс и венгерский Шандор вполне узнаваемы. Много кратких форм — Алек, Алекс, Сандро, женских — Александра, Александрина, Сандра…
Однако русские, мне кажется, любят это имя больше других. Им нравится и смысл имени, и его звучание. И поводов назвать ребенка Сашей у родителей хватает:
♦ в честь Александра Невского;
♦ в честь Александра Суворова;
♦ в честь Александра Пушкина.
Впрочем, зачем перечислять? Вы и сами можете вспомнить кого– нибудь, в честь кого можно назвать сына Александром: тут и писатели, и ученые, и актеры.
Дополнительный повод назвать сына Александром дал XIX век. Так звали трех русских императоров (а монаршие имена автоматически приобретают повышенную популярность). И, замечу мимоходом, красивый камень александрит был назван в честь одного из русских царей.
А люди старшего поколения могли наблюдать, как практически на их глазах от женского имени Александра «отпочковалось» и стало самостоятельным имя Олеся (реже Алеся). Это имя упоминалось еще у А. И. Куприна, однако подлинную популярность придал ему одноименный шлягер.
От мужского имени Александр белорусы тоже образуют краткую форму — Алесь, однако как самостоятельное имя она встречается довольно редко.
Варвара-краса – длинная коса.
Не знаю, существует ли святая покровительница феминисток, но если бы мне довелось такую выбирать – предложила бы ее, святую Варвару, то есть Санта-Барбару. Если внимательно почитать православные святцы, там найдется на удивление много женщин, «подвизавшихся в мужском образе», но все же до Варвары им далеко. В этом можно убедиться, просмотрев список ремесел и профессий, которым она покровительствует. Неженские у нее подопечные: артиллерийские и ракетные войска, взрывники, пожарные, шахтеры, строители (каменотесы, каменщики, кровельщики и т. д.), да еще и узники вдобавок. Возникает желание продекламировать слова Н. А. Некрасова: «Есть женщины в русских селеньях.».
Красивое русское имя Варвара (впрочем, оно довольно популярно и в других странах) означает чужестранка. Существует в святцах и мужское имя Варвар, и уж его-то вы узнаете без труда: грекам и римлянам казалось, что иностранцы, говорящие на своих «иностранных» языках, бормочут «вар-вар-вар». Особенно же это слово приклеилось у них к германским племенам, всем этим готам и вандалам, которые все чаще и чаще тревожили границы Римской империи. И, сами понимаете, большого уважения эти воинственные иностранцы не вызывали: вели они себя в захваченных городах далеко не самым лучшим образом. Достаточно вспомнить, что означают слова «вандализм» и «варварский». Слово «готический» (например, готический собор) тоже первоначально было скорее ругательным: чего хорошего, скажите на милость, могут понастроить эти дикари-готы?
Однако современные родители, называя дочь Варварой, древнюю историю, как правило, не вспоминают. Варя, Варенька. что-то есть в этих именах этакое традиционно русское, не правда ли?
Самый любимый святой.
Один из самых любимых святых, почитаемых и западными, и восточными христианами, — Георгий, всадник, который копьем пронзает дракона. Его имя происходит от греческого georgios – буквально земледелец. Это древнее, еще дохристианское имя было одним из многочисленных наименований Зевса, считавшегося покровителем земледелия, в частности разведения маслин. У христиан же возник образ Георгия Победоносца, храброго воителя, рыцаря, поражающего змея и в некоторых своих функциях приближающегося к римскому Марсу или греческому Персею, защищающему Андромеду от морского чудовища.
Книжная и церковная форма этого имени — Георгий. Но в древнерусском языке г перед и, е исчезло, откуда Еорий и затем Юрий. Интересно, что в новогреческом языке это имя также претерпело серьезные изменения, превратившись в Йори.
При реформировании русских церковных книг имя повторно восстановили в письменной форме Георгий, но в русском языке XVII века сочетание двух гласных было невозможным, и в народных говорах г и е поменялись местами. Получились Егорий и Егор (с усечением конечного -ий). Лишь в XIX—XX веках книжное написание Георгий стало нормой литературного языка и перестало вызывать затруднения в произношении.
Другие народы тоже не отставали в переделке трудного греческого имени на свой лад. В Англии копьем поражает дракона Джордж (если всмотреться в английское написание имени — George, то Георгий вполне узнаваем). Немцы говорят Георг или Юрген. Французы — Жорж. Испанцы — Хорхе. Скандинавы — Йорген. Чехи – Иржи.
Образуются и женские формы от этого имени: Джорджия, Джорджиана, Жоржетта, Георгина. Но в русском языке женской формы от этого имени нет.
Дементий, Дементий… Дементий?
«Весьма странное имя», скажет всякий, кто знает латынь хотя бы на уровне медицинского вуза. Dementio по-латински значит слабоумие. Странно как-то, чтобы это имя дали ребенку любящие родители. Или это одно из тех имен, которые даются в качестве оберега?
Заглянем в православные святцы. Нет такого имени.
Ну вот, значит, желающих назвать своего ребенка «слабоумным», по крайней мере среди родителей православных святых, не нашлось.
«Подождите, – возразит кто-то из читателей. – Имя Дементий давалось в России детям до 1918 года, а значит, оно должно быть в святцах. Где же оно? Каково на самом деле его происхождение?».
Заглянем в «Справочник личных имен народов РСФСР» под редакцией А. В. Суперанской.
Есть ли здесь это имя?
Есть.
Как утверждается в справочнике, это русская форма римского родового имени Дометий, которое, возможно, произошло от латинского глагола domito — укрощать.
Вот видите, он, оказывается, укротитель, а не слабоумный, ваш Дементий.
Вероника.
Существует христианская легенда о том, что, когда Спаситель шел на Голгофу с крестом, на котором его должны были распять, он и его стражи остановились отдохнуть. Некая женщина, пожалев осужденного, дала ему свой платок утереть пот с лица. И черты Иисуса Христа отпечатались на том платке. Звали женщину Вероника.
Скорее всего, это всего лишь легенда, объясняющая происхождение имени, такая же наивная, как наивны попытки перевести название древнего народа этруски как это русские. Слишком уж прозрачна связь имени Вероника с латинским словом vera — истинное и греческим eikon — изображение, икона. Не правда ли, невероятно, чтобы у женщины с именем, означающим истинный образ, после встречи со Спасителем в руках оказался «истинный образ» Иисуса Христа?
Существует и еще одно объяснение имени Вероника, значительно более позднее, — жительница итальянского города Верона, того самого, откуда родом шекспировские Ромео и Джульетта. Строго говоря, форма Вероника действительно имела шансы образоваться от названия этого города с помощью суффикса -ик-, подобно тому как от слова готы образовалась готика, или от слова балты — Балтика, или от имени Атлант — Атлантика.
Однако большинство словарей толкует имя Вероника как форму древнего греческого имени Береника, от греческого fero nikan – приносить победу.
Впрочем, не буду говорить, что для меня вопрос о происхождении имени решен окончательно. Например, в очень хорошем романе Ю. Слепухина «Киммерийское лето» герой говорит: «Береника – имя древнееврейское, но было распространено в античном мире».
Возможно, именно популярность имени в древние времена привела к тому, что каждый народ пытался «перевести» это имя на свой родной язык.
Итак, в Древнем мире имя Береника было довольно популярно. А знаете ли вы, что оно попало на звездное небо? После смерти Александра Македонского огромную державу, созданную им, поделили между собой его военачальники. Египет достался Птолемею, который основал там свою династию (это, между прочим, один из предков знаменитой царицы Клеопатры). Один из Птолемеев, Птолемей Эвергет, имел жену по имени Береника. Легенда гласит, что в благодарность за военную победу, дарованную ее мужу, царица Береника отрезала свои прекрасные волосы и поместила их в храме. Представьте, эти волосы пропали. Чтобы объяснить пропажу, жрецы сказали Беренике, что Зевс взял их на небо. Так появилось созвездие Волосы Береники (в наши дни — Волосы Вероники).
В русской традиции это имя довольно редкое, имеет краткую форму Ника, которая, впрочем, может быть и сама по себе самостоятельным именем (так звали древнегреческую богиню победы). Тут хотелось бы опять вспомнить роман Ю. Слепухина: «.По-русски твое имя не имеет ласкательной формы. Мне вспомнилась греческая форма — Никион, от Береники.» – говорит герой своей любимой. Впрочем, словарь личных имен А. В. Суперанской приводит форму Роня, от которой спокойно образуется ласкательное Ронечка. Да и Нику можно превратить в Никушу.
В Западной Европе это имя существует в двух формах: Вероника и Береника, с разными национальными особенностями произношения и написания, в разных вариантах. В Болгарии, например, есть вариант Верония. А в Англии — Бернис. Можно и сокращать: Ники, Рони, Ронки.
Темная история светлой Елены.
Имя Елена в словарях толкуется как солнечная, светлая и производится от греческого hele — солнечный свет. Сейчас оно довольно популярно и в России, и за границей. Между тем с этим именем связана довольно темная история.
К нам это имя пришло вместе с христианством, через святцы. Получается, была некая святая Елена. Кто же она?
Святая Елена – жена римского императора Констанция Хлора (правил в 293-306 годах) и мать императора Константина Великого (правил в 306-337 годах), того самого, в честь которого назван город Константинополь, нынешний Стамбул. Эта почтенная матрона умерла в 327 году в возрасте примерно 80 лет от роду, будучи при этом ревностной христианкой. В немалой степени под ее влиянием Константин не только перешел в христианство, но и сделал его государственной религией. Поэтому заслуги Елены в распространении христианства поистине огромны, и святой ее признали недаром.
Жизнь императрицы Елены нам известна достаточно хорошо – но только после замужества. Автор жития святой Елены ни слова не упоминает о том, кем она была до того. Зато о другой жене Констанция Хлора не забывает сказать, что та была дочерью царя Максимилиана Еркулея. Скорее всего, свое прошлое императрица Елена решила не афишировать, а автор жития не мог или не хотел разбираться в том, какая из сплетен о ее юности наиболее достоверна.
Значительно более поздний источник – английская хроника XII века «История бриттов», написанная Гальфридом Монмутским, представляет Елену как англичанку, дочь Коэла, короля Колчестера. Однако вряд ли Елена стала бы скрывать королевское происхождение. Да и имя Елена. Оно ведь не британское, а греческое. Елена – имя известной красавицы, из-за которой разгорелась Троянская война, это в «Илиаде» описано.
Известный богослов Амвросий Медиоланский, который и сам впоследствии был причислен к лику святых, родился позже смерти императрицы Елены, но мог еще застать людей, которые ее помнили. Он пишет, что Елена происходит из Малой Азии и была она дочерью трактирщика в большом приморском городе Никомидии.
Однако же император Константин, желая увековечить имя матери, переименовал в Еленополь отнюдь не Никомидию. Этой чести удостоился захолустный городишко Дрепан неподалеку от Никомидии.
Все эти обстоятельства, вполне невинные по отдельности, вместе дают простор для воображения. Не было ли выражение «дочь трактирщика» вежливым оборотом по отношению к девушке, прислуживающей в трактире? И вряд ли трактир в большом портовом городе был чинным и строгим заведением, куда приходили, чтобы насладиться хорошей кухней. История девушки, приехавшей в большой город, чтобы совмещать работу официантки с древнейшей профессией, в общем-то понятна и сейчас. Ее могли продать трактирщику, но точно так же она могла работать по найму, и этого сейчас не установить. В любом случае понятно желание девушки не порочить имя, данное при рождении папой и мамой, и взять себе, как бы мы выразились сейчас, сценический псевдоним.
Имя Елена, попавшее таким путем в святцы, является одним из самых популярных русских имен, а в иные времена оно даже занимало первые места в рейтинге. От него образуются разнообразные сокращенные формы: имя Алёна, старинный русский вариант имени Елена, например, в наши дни стремительно входит в моду. На Западе тоже не отстают: в разных языках имеются разные варианты, часть из которых приходят к нам в качестве самостоятельных имен. Гелена, Хелена, Элен, Эллен, Эйлин, Элинор, Элеонора… Возможно, вам встречались женщины с именами Элла или Нелли? Это краткие западноевропейские формы все того же имени Елена.
И, как ни странно, русские девушки с именем Ольга тоже имеют право называть себя Еленами. Нет, на самом деле имя Ольга к имени Елена не имеет никакого отношения. Оно происходит не из Греции, а из совсем другой части Европы – из Скандинавии. Там оно произносилось как Хельги и означало священная. Мужское имя Олег – родственное по происхождению и значению. Однако когда русская княгиня Ольга приняла христианство, при крещении она получила имя Елена. Так и записали в святцах, когда княгиню причислили к лику святых: Ольга, во святом крещении Елена. И это позволило имени Ольга войти в русский именной календарь. Крестя девочек этим именем, священники как бы говорили: на самом-то деле они Елены, да ладно уж, зовите Ольгами, если вам это больше нравится.
Самое русское имя.
Конечно, Иван.
И, разумеется, мы уже установили, что на самом деле оно вовсе не русское.
Когда-то в Древней Иудее оно произносилось как Йэхоханан или Йоханаан и означало бог милует. В греческий язык это имя попало две тысячи лет назад, приняв форму Иоаннес, и только после этого вместе с христианством двинулось на завоевание мира.
Теперь мы можем видеть: Ивана в России, Джона в англоязычных странах, Йоганна или Ганса в Германии, Йенса или Юхана в Скандинавии, Яна или Яноша у западных славян, Джиованни в Италии, Хуана в Испании и Латинской Америке, и это еще далеко не все варианты, существующие в современных языках.
Знаменитый Дон Жуан – тоже Иван, но в крайне неловком переводе с испанского на французский и только потом на русский язык.
В русском языке имя существует в народной форме — Иван – и в церковной, книжной — Иоанн.
Иван (в разных формах, характерных для разных языков) – безусловный лидер среди имен. И русский Иван, и английский Джон, и французский Жан до начала XX века не только держались в первых десятках самых распространенных имен в этих странах, но часто и возглавляли их с очень большим отрывом. Оно и неудивительно: очень много в святцах Иоаннов: Иоанн Богослов, Иоанн Креститель, Иоанн Златоуст, Иоанн Воин, Иоанн Постник… Достаточно сказать, что в году примерно 80 дней, когда младенца могут окрестить Иваном, а самих святых с таким именем еще больше.
Народ, прямо скажем, во всех этих святых Иванах путался, да вряд ли и какой-нибудь деревенский батюшка мог рассказать, чем один Иоанн от другого отличается.
Зато со временем начали образовываться новые имена: например, Воин и Постник. На старинный русский слух ничего странного в этих именах не было, и они продержались среди русских имен довольно долго. Известен русский зодчий Постник Яковлев, один из создателей храма Василия Блаженного. Вплоть до начала XX века встречались также Воины.
Похожая история произошла на Западе. Имя французского драматурга Мольера — Жан-Батист, то есть в переводе на русский – Иоанн Креститель. Строго говоря, это имя и прозвище одного из евангельских персонажей, но в глазах простого французского человека, не вникавшего в такие подробности, имя Жан-Батист ничем не отличалось, например, от имени Жан-Клод, то есть сложного имени, образованного из двух простых — Жан (Иван) и Клод (Клавдий). А раз так, то со временем Батист становится самостоятельным именем.
Дней, посвященных Иванам, в году много, а Иванов день один: 24 июня по старому стилю, 7 июля – по новому. День Иоанна Крестителя (еще называют – Предтечи) совпал с языческим еще праздником Купальем – в результате появился этакий христианско-языческий гибрид, во всяком случае, в выражении «ночь на Ивана Купалу» (когда происходят всякие чудеса и расцветает цветок папоротника) никто не видит ничего странного. Еще один день, посвященный Иоанну Крестителю (29 августа по старому стилю, 11 сентября – по новому), – усекновение главы Иоанна Крестителя. В этот день Саломея в награду за танец выпросила у царя Ирода голову пророка. По русским представлениям, в этот день нельзя было есть ничего круглого, напоминающего голову.
Из имени Иоанн образовалось и женское имя Иоанна. В Европе оно встречается довольно часто: во Франции — Жанна и Жанет, в Англии — Джоэнн, Джин, Джейн, Джен и Дженет, в Италии – Джованна, в Испании — Хуана. В Болгарии встречаются Иванки. В России имя в ход почему-то не пошло. Возможно, помешало очень похожее имя Анна. В последнее время, правда, стали популярны нерусские варианты имени Иоанна – французская Жанна и западнославянская Яна или Янина.
Анна – тоже имя еврейского происхождения, означает милость, значит, оно родственно имени Иван. Возможно, оно и было когда-то парным древнееврейскому Йоханаану. Однако ставить знак равенства между именем Анна и Иоанна нельзя, поскольку образовались они разными способами и произошло это так давно, что имена уже иначе как разные не воспринимаются.
Поговорим о статистике.
«Статистика знает все», – утверждали в свое время Ильф и Петров. Однако об именах статистика говорит куда меньше, чем нам хотелось бы. Как-то традиционно имена считаются не настолько важными, чтобы их следовало считать. Где-то в архивах загсов хранятся залежи сведений об именах – только практически никто на это не обращает внимания, потому что ведение такой статистики в обязанности служащих загсов не входит, разве что время от основной работы останется. Статистику имен ведут в основном благодаря энтузиастам.
Поэтому достаточно полных данных у нас нет, хотя нашлись любопытные сведения на 2008 год по отдельным областям и городам, которые для наглядности сведены в табл. 1 и 2 (к сожалению, из-за неполноты данных и в таблицах получается разнобой).
Таблица 1. Популярные мужские имена по различным городам и регионам России, а также в Украине.
Если не принимать во внимание Украину (все-таки другое государство со своими культурными особенностями), по верхним строкам рейтинга кочуют Александр и Максим. Да и в Украине… За исключением имени Назар, которое, вероятно, сейчас считается самым «украинским» именем, в топовой десятке мы видим все те же имена. Замените имя Назар на Александра – картина станет ну совершенно знакомой.
Таблица 2. Популярные женские имена по различным городам и регионам России, а также в Украине.
Довольно трудно судить, какие именно причины влияют на популярность имен, однако в приведенных ниже табл. 3 и 4 довольно четко виден «именной» след политических событий.
Таблица 3. Популярные мужские имена для новорожденных в Москве с 1900 года до наших дней.
Как вы видите, самые популярные до революции имена (Николай и Александр) вдруг резко спустились на несколько позиций ниже, а их место заняло имя, которое хоть и входило в первую десятку самых популярных имен в Москве, но никогда не поднималось высоко. Что произошло? Имена царей резко «упали в цене». Зато имя Ленина стало чрезвычайно популярно во всей России.
Таблица 4. Популярные женские имена для новорожденных в Москве с 1900 года до наших дней.
Аналогично и женские имена (здесь переход виден еще даже нагляднее, что на мужских именах): те из них, что ощущались как аристократические, дворянские и, наоборот, простонародные, «деревенские», ушли, на их место пришли другие, ранее не очень распространенные, но более нейтральные в «классовом» смысле.
В Москве в 2005 году 6,1 % только что родившихся мальчиков были названы Александрами, а 7,8 % девочек – Анастасиями. Второе место занимает среди мальчиков Максим (4,7 %), третье-четвертое делят Иван и Никита (4,6 %), замыкает пятерку Дмитрий (4,1 %). Среди девочек второе место – у имени Мария (6,8 %), на третьем – Анна (5,5 %), на четвертом – Дарья (5 %), на пятом – Екатерина (4,7 %).
6-8 % Тезок среди новорожденных означает примерно следующее: когда ваш ребенок пойдет в школу, в его классе окажется по два-три Саши и по две-три Насти. Будут также одна или две Маши и Ани, по одному Ивану, Никите, Дмитрию, Даше и Кате (я беру данные по Москве). Красивое имя – это хорошо, но не будет ли ваш ребенок расстраиваться через несколько лет: «Все вокруг Насти! Когда ты меня со двора зовешь, половина девочек оглядывается!».
Лучше узнать самую последнюю статистику в вашем регионе, отступить примерно на три-четыре позиции от верха и уже из этих имен подбирать имя для вашего ребенка .
Имена православные.
Заглянем в святцы.
В старые времена довольно часто имя ребенку давали по особым церковным календарям – святцам, где на каждый день было указано несколько святых, которых полагалось в этот день вспоминать.
Имен в святцах много, примерно 1000 мужских и 300 женских, а самих святых еще больше, их счет уже идет на десятки тысяч.
В святцах есть славянские имена, но не все они русские, как, например, Людмила или Вячеслав (на самом деле он был чехом и звался Вацлав). Так же Томазо ди Аквино попал в святцы под именем Фома Аквинский. Прочие русские имена пробрались в святцы как бы с черного хода. Князь Всеволод Новгородский при крещении получил имя Гавриил и в святые попал именно как Гавриил, а имя Всеволод попало туда всего лишь как вспомогательный признак, позволяющий отличить одного святого Гавриила от другого.
«А с Богданом-то что неладно?» – спросите вы. Имя понятное, данный Богом – значит, русское. Русское, да. Однако если вы захотите назвать так своего сына и крестить его в церкви, у вас возникнут проблемы. Имени Богдан в святцах нет, а значит, у вашего ребенка не будет небесного покровителя. Вместо этого имени святцы предлагают имя Феодот, являющееся греческим аналогом Богдана. Однако не всякий родитель согласится на такую замену.
Современные батюшки, правда, достаточно либеральны и порой могут окрестить ребенка именем, которое в православных святцах не значится, но это еще не значит, что ваш ребенок избежит проблем в будущем. Если вы не просто совершили обряд крещения, но и намерены в точности следовать церковным предписаниям, необходимо, чтобы имя соответствовало святцам. Человек с нетрадиционным именем постоянно будет сталкиваться с проблемой в отношении исповеди и причастия во многих храмах.
Окончательное решение, вероятно, нужно принимать вместе со своим духовником: держаться ли того имени, которое было дано родителями, с которым человек прожил какую-то часть жизни, или, что церковная практика допускает (и не только в подобном случае, а просто, скажем, при крайнем неблагозвучии имени, порождающем соблазны и скорби в жизни человека), изменить имя. Это делают следующим образом: исповедавшись, берут благословение на смену имени, называют это имя при исповеди и причастии и впредь употребляют его как церковное.
Прежде всего, надо уточнить, что какого-то одного утвержденного и единственно правильного списка святых в русской православной церкви не было, хотя неоднократно делались попытки как-то упорядочить списки. Поэтому существуют разные варианты святцев, не совпадающие между собой. Однако несовпадения эти касаются в основном имен малоупотребительных и на русский слух совершенно диковинных, например таких: Екзуперанций, Ексакустодиан… Подобных имен мы, пожалуй, касаться не будем.
Некоторые имена в святцах пишутся тоже довольно необычно, но на самом деле это вполне знакомые имена. Так, например, можно найти: Иулия – вместо Юлия, Симеон – вместо Семён, Иоанн – вместо Иван, Иаков – вместо Яков. Здесь даже можно увидеть имена, которые традиционно считаются в России иностранными: Августин, Гай, Гедеон, Иулиан (Юлиан), Леон, Перегрин, Прискилла (Присцилла), Емилия (Эмилия), Цецилия (Сесилия).
Часть имен, входящих в святцы, считались монашескими: Иакинф, Гермоген, Виталий, женское Яздундокта… Эти имена не запрещалось давать новорожденным – просто они были не в ходу среди мирян. Между прочим, монахини иногда носили мужские имена, перекроенные на женский лад: Андрея, Сергея, Михаила. Кстати, похожий обычай был и среди католических монахинь: в одной книге мне встретились такие имена: сестра Мария Томас, сестра Мария Пол, сестра Мария Питер – то есть все сестры в этом монастыре носили имя Мария с прибавлением мужского имени. Добавление имени Мария довольно широко применялось в католических монастырях, в том числе и мужских, правда, его чаще ставили после имени монаха. Случалось, что монах с таким именем тоже становился святым. И тогда ребенок, нареченный в его честь, тоже получал в добавку имя Мария. Вот вам имя немецкого писателя: Эрих Мария Ремарк.
По вполне понятным причинам очень редко давались имена, в народе считающиеся чисто мусульманскими, — Азат, Ахмед, Маруф. До возникновения и активного распространения ислама христианство занимало достаточно сильные позиции на Ближнем Востоке, проникало в Среднюю Азию, Индию и Китай. Неудивительно поэтому, что в число святых попали люди с арабскими и персидскими именами.
Не пользовались популярностью «княжие» имена. Понадобилась мода на «славянское» в XIX веке, чтобы такие имена стали употреблять, да и то первый шаг сделали писатели и поэты, начавшие давать старинные русские имена героям романтических и исторических романов и поэм. Понятно, что детей так называла в основном читающая публика.
Крещение и наречение имени.
Складывавшиеся веками на Руси обычаи наречения христианским именем основательно забылись за годы правления советской власти.
Как и когда крестили младенца наши предки и как они выбирали имя?
По православному обычаю крестили ребенка на восьмой день после рождения, по примеру Иисуса Христа, который согласно еврейскому закону на восьмой день прошел обряд обрезания и принял имя. В церковном календаре этот день известен как День Обрезания Господня. Другой церковный праздник – Крещение – отмечает обряд, который совершил над взрослым уже Иисусом пророк Иоанн, прозванный Крестителем.
Современный обряд крещения объединяет два этих события: наречение имени и принятие человека в лоно христианской церкви.
В наши дни правило насчет восьми дней почти не соблюдается. Родители обычно выбирают день, который кажется им наиболее подходящим.
Итак, как происходит выбор имени? В настоящее время при этом руководствуются уже сложившимся списком имен, содержащихся в святцах. Он довольно обширен и включает в себя более 1000 имен различного происхождения.
Почему для христианина важно получить имя, содержащееся в списке? Дело в том, что, согласно христианскому учению, святой, в честь которого ребенок получил имя, становится его покровителем, добрым ангелом. День, в который отмечается память об этом святом, называется Днем ангела, или именинами. Цари и прочие августейшие особы именин не справляли – у них этот праздник именовался громким и торжественным словом тезоименитство.
Одним из способов выбора имени был выбор «по обету». Родители могли дать обет какому-нибудь святому, что назовут будущего ребенка в его честь, если святой, например, отведет грозящую беду, поможет в исцелении от болезни или исполнит заветное желание.
Самый же распространенный способ – по календарю, в котором были расписаны дни памяти святых. Святитель Феофан Затворник наставлял выбирающих имя следующим образом: «По-Божьему вот как надо. Выбирайте имя по святцам: или в какой день родится дитя, или в какой крестится, или в промежутки, или дня в три по крещении. Тут дело будет без всяких человеческих соображений, а как Бог даст: ибо дни рождения в руках Божиих».
То есть в распоряжении родителей получается одиннадцать дней, на каждый из которых приходится по небольшому списку имен. Поскольку женских имен в календаре было значительно меньше, для девочек имя разрешалось выбирать не три дня после крещения, а восемь.
В наше время родители сами выбирают ребенку имя, которое вписывается в свидетельство о рождении. Если имя, под которым ребенок зарегистрирован, отсутствует в православном месяцеслове, это еще не значит, что следует менять его при крещении. Вполне возможно, что родители по неосведомленности дали ребенку православное имя, но в западноевропейской или местной его форме. В таком случае священник обычно переводит его в церковно-славянскую форму и крестит под этим именем, предварительно сообщив его родителям или самому человеку, принимающему крещение (если он взрослый). Вот примеры таких переводов: Анжела – Ангелина; Жанна или Яна – Иоанна; Оксана, Аксинья – Ксения; Аграфена – Агриппина; Полина – Апполинария; Егор – Георгий; Ян – Иоанн; Денис – Дионисий; Светлана – Фотина или Фотиния; Марта – Марфа; Томас – Фома.
Если же такого имени подобрать не удалось (например, родители выбрали имя Роберт, Альберт), священник должен порекомендовать окрестить ребенка другим именем, желательно созвучным, в нашем случае Роман, Алексей… и т. д.
Вообще же в православии двуименность не очень одобряется. Ведь если человек по официальным документам, предположим, Петр, а в церкви его когда-то окрестили Павлом, может случиться так, что после смерти друзья, не знающие таких подробностей, будут поминать его под мирским, а не крещеным именем.
Из благоговения перед именем Спасителя в православной церкви не нарекают именем Иисус. Так же относятся и к имени Богоматери: имя Мария дается в честь одной из святых, носящей это имя. Примите это к сведению и хорошенько запомните. Поэтому именины Марии не могут приходиться на Благовещение.
Вообще же день именин отмечается, как мы уже упоминали, в день памяти святого, в честь которого человек назван. Если для этого святого существует несколько поминальных дней, то, как правило, выбирается ближайший после даты крещения ребенка.
Святые-покровители.
По православной традиции апостол Андрей помогает рыбакам, святой Николай – морякам, Фрол и Лавр – крестьянам, Зосима и Савватий – пчеловодам. Власий, в имени которого угадывается славянский языческий бог Велес, присматривает за скотом.
В русском месяцеслове, записанном Владимиром Далем, можно встретить записи наподобие следующих.
На Сергия капусту рубят.
На Савватия убирают ульи в омшеники.
На Григория жгут старую солому из постелей, набивают новую.
Благодаря календарю русский крестьянин знал, в какой день лучше делать определенную работу, когда лучше не работать или как предсказать погоду (На Евлампиярога месяца кажут на ту сторону, откуда быть ветрам).
Кстати, крестьяне могли не знать, когда там 1 сентября или 5 марта, зато когда Благовещение, когда Никола зимний, когда Егорий вешний – это было для них понятно. На вопрос «Когда ты родился?» они, например, отвечали: на Спиридона, или на Сретение, или в Вербное воскресенье. Кстати сказать, такая датировка (на основе праздников, не имеющих в календаре постоянной даты) доставила немало хлопот, когда в начале прошлого века советские люди начали поголовно обзаводиться паспортами. Когда было Вербное воскресенье в 1906 году? И паспортист, вздохнув, писал в графе что-нибудь весьма приблизительное.
Можно молиться:
♦ в желании иметь детей — Матери Божией, святым праведным Иоакиму и Анне, святому пророку Захарии и святой праведной Елизавете,
♦ в желании иметь дитя мужского пола – преподобному Александру Свирскому,
♦ о здоровье — Пантелеймону-исцелителю;
♦ об избавлении от мышей, клопов, тараканов — мученику Трифону;
♦ в тоске по родине — преподобному Иоанну Кущнику;
♦ от грусти и уныния – великомученице Варваре;
♦ в желании пристроить в замужество дочерей — Николаю Угоднику;
♦ от обидчика – мученику Иоанну Воину;
♦ в торговле – великомученику Иоанну Новому;
♦ от мороза – праведному Прокопию;
♦ в удавлении костью – священномученику Власию;
♦ о даре покаянных слез – преподобному Ефрему Сирину…
Церковь специально благословляет считать того или иного святого покровителем в определенном деле. Сейчас у православных его обычно объявляет Патриарх Московский и всея Руси. Совсем недавно Алексий II благословил горняков, всех работников горнодобывающей отрасли обращаться к святой великомученице Варваре. Но никакого списка покровителей профессий (узких специализаций или целых отраслей) в православии нет.
Зато это принято у католиков. Как у каждого дворянина свой герб, так у каждого средневекового цеха был свой святой. Более того, создается впечатление, что католики запасались святыми покровителями на все случаи жизни. Наиболее известен нам святой Валентин, чей день (14 февраля) уже отмечают в России как День всех влюбленных.
Давайте улыбнемся.
И напоследок немного имен из святцев, звучащих, на наш взгляд, курьезно.
Знаете ли вы, что Калюмниоз – не болезнь, а мужское имя?
Вот вам еще несколько мужских имен: Вата, Дача, Салон, Силос.
Квадрат – это тоже имя из православных святцев! Но в скобочках, вот так: Кодрат (Квадрат).
А как вам такой святой: Маг (Волхв)? Сюда же можно добавить святых Вакха, Сатира и Ероса (Эроса) – впрочем, с этими последними понятно, это типичные римские «рабские» имена, но вот Маг (Волхв) ставит меня в тупик. Есть еще женское имя Фея, но к западноевропейским сказочным феям оно не имеет никакого отношения. Это то же самое имя, что и западное Тея, происходящее от греческого thea — богиня.
Если вы читали роман Б. Акунина «Пелагия и черный монах», вы, вероятно, помните святого по имени Василиск. Можно было подумать, что писатель специально изобрел это имя для юмористического эффекта, соединив статус святого с названием мифологического чудовища. А вот и нет! Есть такой святой! Да не один, а трое.
В православных святцах также имеются монашеские имена Неофит, Философ и Филолог. Сюда же можно добавить женское имя из католических святцев — Схоластика.
Военным могу порекомендовать имя Майор. В православных святцах оно, правда, пишется через «и», но ведь раньше это звание тоже так писалось. Эти слова имеют общее происхождение – от латинского прилагательного major — старший. И поскольку там же имеется имя Секунд, возможно образовать двойное имя: Секунд-Майор (это уже для военных историков). Забавно, не правда ли?
Вот имя для политика — Сенатор . Для ученых-химиков — Гелий и Неон. Для физиков — Анион и Атом. Для географа — Океан. Для автомобилиста — Камаз и Зил.
Для инженера-технолога — Процесс (тут я лукавлю, на самом деле в святцах он пишется через «к» — Прокесс. Но с учетом чередования «к» и «ц», свойственного латинским словам, это одно и то же слово).
Для человека какой профессии подойдет имя Примитив?
И напоследок, в разных вариантах святцев можно встретить следующие имена: Грант, Наполеон, Тиль, Фан, Монтан, Апрель, Мелан, Мелис, Родон, Акт, Амант, Араб, Арест, Архимед, Бантик, Британ, Гад, Гонор, Дан, Див, Зефир, Мама, Март, Мел,
Набор, Нил, Папир, Парта, Пастер, Пион, Раз, Ром, Сазан, Сатурн, Спика, Ставр, Тут, Феномен, Фрукт – это мужские; Манон, Модерата, Фото – это женские.
Присмотритесь повнимательнее, может, среди них вы найдете истоки своей фамилии.
Кстати сказать, у многих Морозовых фамилия произошла не от языческого имени Мороз (в смысле холод), а от календарного Мароз из святцев . Эту фамилию могли «подправить», а могли оставить как есть, поэтому она встречается в двух вариантах — Морозов и Марозов.
Приложения.
Приложение 1. Как оформить свидетельство о рождении.
Где это делается?
В районном загсе. Вы имеете право зарегистрировать ребенка по месту его рождения или по месту жительства родителей (одного из родителей, если они живут раздельно). Однако учтите, что если ребенок родился, к примеру, в городе Владимире, а родители живут в городе Иваново и именно там решили зарегистрировать рождение ребенка, то местом рождения в свидетельстве будет город Иваново.
Кто и когда подает заявление о рождении ребенка?
Родители ребенка, а также родственники или другое уполномоченное лицо. Сделать это нужно не позднее чем через месяц со дня рождения ребенка.
В некоторых случаях это делает представитель медицинской или иной организации, в которой находилась мать во время родов или сейчас находится ребенок.
Вы можете отправить заявление о рождении ребенка в загс посредством почтовой связи или иным способом.
Кроме того, государственная регистрация рождения ребенка может быть произведена на основании решения суда об установлении факта рождения ребенка данной женщиной.
Одновременно с подачей заявления о рождении ребенка должны быть представлены:
♦ документ, подтверждающий факт рождения ребенка;
♦ документы, удостоверяющие личности родителей (одного из родителей);
♦ документы, удостоверяющие личность заявителя и подтверждающие его полномочия (если заявление подает не один из родителей);
♦ документы, являющиеся основанием для внесения сведений об отце в запись акта о рождении ребенка.
Основания для государственной регистрации рождения.
В качестве документа, подтверждающего факт рождения ребенка, может использоваться:
♦ документ установленной формы о рождении, выданный медицинской организацией, в которой происходили роды (независимо от ее организационно-правовой формы);
♦ документ установленной формы о рождении, выданный медицинской организацией, врач которой оказывал медицинскую помощь при родах или в которую обратилась мать после родов, а при родах вне медицинской организации – частно практикующим врачом;
♦ заявление лица, присутствовавшего во время родов, о рождении ребенка – при родах вне медицинской организации и без оказания медицинской помощи. Лицо, присутствовавшее во время родов, может сделать заявление о рождении ребенка устно или письменно работнику загса, производящему государственную регистрацию рождения.
Свидетельство о рождении.
В свидетельстве о рождении содержатся следующие сведения:
♦ ФИО, дата и место рождения ребенка;
♦ ФИО, гражданство родителей (одного из родителей);
♦ дата составления и номер записи акта о рождении;
♦ место государственной регистрации рождения (наименование отдела загса);
♦ дата выдачи свидетельства о рождении;
♦ запись о национальности родителей (одного из родителей) – вносится по желанию родителей.
Запись сведений о родителях.
Обычно доказывать, что мама – это мама, не приходится. В документе, подтверждающем факт рождения ребенка, как правило, записано: такого-то числа у гражданки такой-то родился ребенок (мальчик или девочка, нужное подчеркнуть).
Другое дело – папа.
Если папа и мама ребенка состоят в браке, вопросов обычно не возникает. Что бы там папа ни думал о своем отцовстве, ребенка запишут на него. Документом, на основании которого будет произведена запись, является свидетельство о заключении брака.
Однако если брак между родителями ребенка был расторгнут, признан судом недействительным или же супруг умер – ребенок будет признан «папиным», только если со дня развода, признания брака незаконным или смерти супруга прошло не более 300 дней. Прошло больше – мама уже рассматривается как мать-одиночка. Прошло меньше, но мама успела родить ребенка от другого мужчины – все равно малыша запишут на первого мужа. Учтите это, если ваш второй брак не оформлен официально, а не то впоследствии могут разгореться страсти, достойные мексиканского сериала: «папа по документам» вполне может осложнить жизнь новой семье.
Если родители ребенка не состоят в браке между собой, сведения об отце ребенка вносятся:
♦ на основании записи акта об установлении отцовства (когда отцовство устанавливается и регистрируется одновременно с государственной регистрацией рождения ребенка);
♦ по заявлению матери ребенка в случае, если отцовство не установлено. Фамилия отца ребенка записывается по фамилии матери, имя и отчество отца ребенка – по ее указанию. Внесенные сведения не являются препятствием для решения вопроса об установлении отцовства. По желанию матери сведения об отце ребенка в запись акта о рождении ребенка могут не вноситься.
Запись фамилии, имени и отчества ребенка.
Фамилия ребенка записывается по фамилии его родителей. При разных фамилиях родителей фамилия ребенка записывается по фамилии отца или матери по соглашению родителей. Имя ребенка записывается по соглашению родителей. Если же согласия нет, имя ребенка и (или) его фамилия (при разных фамилиях родителей) записываются в записи акта о рождении ребенка по указанию органа опеки и попечительства.
Если по желанию матери, не состоящей в браке с отцом ребенка, сведения об отце не вносятся в запись акта о рождении, отчество ребенка записывается по указанию матери.
А как правильно?
Запомните: ваша фамилия именно такова, как это записано в паспорте. Поэтому обязательно проверяйте, правильно ли записана ваша фамилия в выдаваемых вам документах. Паспорта и прочие документы оформляют люди. А люди могут ошибаться – и ошибаются! Если даже ошибка на первый взгляд показалась вам незначительной – немедленно, пока не поздно, требуйте исправить. Тут же, не отходя от окошка, где вы получили документ, тщательно все проверьте и обязательно обращайте внимание работника, выдавшего вам документ, на мельчайшие ошибки.
Если вашу фамилию Синько нечаянно записали как Силько, это не повод для смеха. Исправляйте!
Точно таким же официальным документом, как паспорт для вас, для вашего ребенка является свидетельство о рождении.
Если ваша фамилия по всем документам — Ковалёв, а у ребенка в свидетельстве о рождении будет записано Ковалев, впоследствии вам, возможно, придется доказывать, что это именно ваш ребенок. Обращайте внимание на точки в букве «ё»! Это очень важно – между прочим, это одна из самых распространенных ошибок при оформлении документов. И соответственно, одна из причин, по которой люди приходят в суд. Поэтому обязательно обращайте внимание людей, которые выдают документы, на неправильное написание «ё/е». И исправляйте немедленно! Сами не пишите Артем в заявлении, если хотите, чтобы в загсе его записали как Артём. И обращайте внимание, если вместо имени Алена в свидетельство о рождении ребенка написали Алёна. Это в художественной литературе мы можем позволить себе писать вместо «ё» «е». В документах это недопустимо.
Если в одном документе вас зовут Наталья, то в других документах не может быть имени Наталия. Разница как будто бы небольшая – но она может серьезно испортить вам жизнь.
Если вас зовут Геннадий, а в свидетельстве о рождении вашего ребенка указано отчество Генадиевич – это ошибка! Довод «паспортистка букву пропустила» не будет признан серьезным. Возможно, впоследствии, чтобы вписать эту букву в документы вашего сына, придется обращаться в суд.
И проверьте заодно, как записали прочие данные, например дату рождения. А также дату и место выдачи документа.
Тут хочется вспомнить некую быль-небылицу – именно про запись в паспорте.
Некоему человеку неграмотная или невнимательная паспортистка записала в графе национальность: ыврей. Не будем вдаваться в подробности, почему он эту запись не исправил. Может быть, просто не успел.
Началась война. Та самая, Великая Отечественная. В которой евреям приходилось несладко, если они оказывались на оккупированной территории. И наш герой, едва над ним нависла опасность, показал немцам свой паспорт: я не еврей, господа, я ыврей. Вы совершите фатальную ошибку, расстреляв представителя малочисленного, но гордого ыврейского народа.
Каждый выживает, как может. Говорят, он даже выпускал газету на ыврейском языке и призывал по радио свой гордый ыврейский народ подняться и сбросить гнет большевиков. Говорят, он вешал лапшу на уши немецким этнографам, рассказывая им об ыврейских обычаях и легендах.
Возможно, это только анекдот. Но существует же поговорка: без бумажки ты букашка, а с бумажкой человек. Поэтому не устану повторять: ошибка в ваших документах недопустима.
Если вы по каким-то причинам запишете в свидетельстве Ондрей, а не Андрей, то и будет ваш сын Ондреем Александровичем и все его документы следует оформлять именно с этим именем. А если вы решили назвать своего сына Инокентий или Андриан – проверьте как следует, правильно ли вы пишете это имя. Для наиболее распространенных имен правописание можно посмотреть в приложении к любому приличному орфографическому словарю. Правильно писать: Иннокентий, Адриан.
Из переписки с читателями:
«У меня отца хотели назвать РОдион, паспортистка в селе написала РАдион. Ну а мне приходится выделять букву «а» – РАдионович во всяких официальных документах, пишу ее «заглавной», чтобы не путали. <…> Например, я переводил деньги со счета на счет, а они не пришли. В банке сказали, что причиной тому несоответствие ФИО. Зато это меня спасло от покупки квартиры, потом я узнал, что она была под арестом».
«У меня мама в паспорте стоит Раида (какая-то умная секретарша посчитала, что так правильно), все всю жизнь ее называют Раисой, но для документов, даже не самых важных, только Раида, потому что разные имена».
Я знаю трех женщин – у одной в паспорте стоит Елена, у другой Алена, а у третьей Лена, и это, безусловно, разные имена в документальном смысле.
Имя Кондолиза принадлежит известной американке, сделавшей хорошую карьеру в правительстве США и немало поездившей по свету с официальными и неофициальными миссиями. Имя ее для русского человека звучит странновато, однако мы, как правило, не удивляемся: мало ли какие имена у иностранцев бывают.
Однако на самом деле имя Кондолизы Райс – результат ошибки при записи. Родители в свое время прельстились звучанием и смыслом итальянского выражения кон дольчезе, что в переводе означает примерно концерт сладостных мелодий. При записи допустили ошибку всего в одну букву: латинское С («си») написали как Е. В результате вместо Кондолчезе получилась Кондолизе.